英国魔法文学发展史

如果说中国的古典小说,你可能会认为起源于魏晋南北朝的笔记小说,比如《搜神记》。然后发展为唐传奇,被鲁迅先生称赞为“叙事无穷,辞藻华丽,较之六朝之粗疏,演变甚明”,如《校园传》;再到宋元的剧本和戏仿;最后到了明清时期,古典小说达到顶峰,诞生了广为流传的四大古典小说。

对于中国的小说,也许你可以数一数。即使你对它们了解不多,读一读鲁迅的《中国小说史略》,也能窥见中国小说浩瀚的历史轨迹。

所以,问题来了,你对英文小说了解多少?你知道英语中小说这个词的来源吗?你知道“英国小说之父”是谁吗?

在汉语中,“小说”一词最早出现在《庄子·外物》中。“装修小说当知府还远没到顶。”这里指的是琐碎的言论,与小说概念包括人物、情节、背景等元素相去甚远。

但在英语中,“小说”对应的词是novel,主要指小说。其实这个词也有“新奇”的意思,足以体现“小说”从诞生起的典型特征。

具体来说,英语小说可以追溯到18世纪。在遥远的英国历史上,出现过《贝奥武夫》等史诗,出现过《加韦恩爵士》、《绿衣骑士》等侠义文学,出现过乔叟的《坎特伯雷故事集》,甚至出现过影响了无数代人的莎士比亚戏剧,而真正意义上的成熟小说则兴起于18世纪。

此时的英国已经在1688完成了资产阶级革命,君主立宪制日益稳固,中产阶级日益壮大,工业革命逐渐拉开序幕。

此时,英国文学史上出现了三位巨人,他们的作品为英国小说的兴起和发展做出了贡献。这三位大师分别是笛福、理查森和菲尔丁,他们的三部代表作是《鲁滨逊漂流记》、《帕梅拉》和《汤姆·琼斯》。

鲁滨逊海上历险和荒岛求生的传奇经历早已成为家喻户晓的故事,作品的创作者是著名的“英国小说之父”笛福。

《鲁滨逊漂流记》第一次出版于1719年,出版至今已有300年,可以说经受住了时间的考验。我从图书馆借的版本是译林出版社2016年8月出版的。在引言部分,该书概述了整部小说的精神实质:

如果翻译成中文,那就是“这部小说包含了很多主题,它是一个奇怪的冒险故事,一个对孤独意识的研究,一个关于罪恶和救赎的寓言,一个经济个人主义的神话,一个错位或编码的自传,一个政治失败的寓言和一个帝国扩张的预言,但任何解释都无法穷尽它的主题。”

就像,鲁迅先生对《红楼梦》的评价:“红楼梦,文人看到了易经,道家看到了淫,才子看到了缠绵,革命家看到了排满,寄语者看到了宫中秘事。”

一部优秀的文学作品,本来就像一个万花筒。读者自然可以从不同的立场和角度解读不同的想法。

无论是从个人的进取精神来评价鲁滨逊,还是从殖民扩张的背景来评价鲁滨逊与星期五的关系,甚至是从宗教的主题来评价基督教的影响,只要能从文本本身和历史背景中找到佐证,我们都可以认同。

塞缪尔·理查森的知名度可能没有笛福高,但在18世纪的英国,他以家庭生活为主题的作品受到了很多女性读者的追捧。毕竟,随着工业革命的兴起,女性从工作中获得了更多的解放,她们的休闲追求也变得更加多样化。

《帕梅拉》首次出版于1740。它的英文名是Pamela:美德奖励,副标题翻译为“美德奖励”。它以书信的方式讲述了一个名叫帕梅拉的女仆,不畏主人的威逼利诱,始终以美德捍卫自己的尊严,最终赢得主人的尊重并嫁给他。

理查森对女性心理有着深刻的洞察,不愧为那个时代的“女性之友”。所以,有了家庭生活细节的描写,有了女主角心理和情绪的刻画,有了女仆“飞上枝头变成凤凰”的大团圆结局,这部小说一出版就大获成功。

伊恩·瓦特在《小说的兴起》,一篇中国文学评论中这样评价《帕梅拉》:

“帕梅拉的出现标志着我们文化中一个全新的、完全成型的、有影响力的女性固化形象的出现。”

换句话说,帕梅拉代表了一个美丽、温顺、谦逊、贤惠的女性形象,她将誓死捍卫自己的贞操,这为研究18世纪女性的地位和社会生活提供了有力的材料。

另外,小说是以书信和日记的形式展开的。“写到那一刻”的写作手法不仅让读者从女主角的角度去看故事的跌宕起伏,更重要的是,叙事的突兀结尾增强了小说中冲突气氛的营造。

理查森还有一部卷帙浩繁的作品《克拉丽莎》,长达一百多万字,也是一部书信体作品。据说出版后比《帕梅拉》更受欢迎。

既然说到理查德森,就不能回避菲尔丁。可以说两人是18世纪英国文坛的老对手。《帕梅拉》出版后,菲尔丁对故事中女主角的虚伪做作进行了强烈的批判,甚至戏仿创造了萨梅拉来讽刺帕梅拉的虚伪。

然而,菲尔丁就这么一点本事,也不可能在文学史上留下浓墨重彩的一页。他更杰出的作品是《汤姆·琼斯》。

这部小说以弃儿汤姆·琼斯的身份之谜为隐含线索,先后讲述了他与女主人公索菲娅的童年爱情和他从乡村庄园逃往伦敦的逃亡历险。它因其巧妙的结构布局、生动的人物塑造和幽默的语言风格而备受关注。

在一个英文网站上,《汤姆·琼斯》甚至被列为“100本最伟大的英文小说”中的第五名,“汤姆·琼斯在我们的100本最伟大的英文小说的名单中排名第五”,这足以说明它的重要性。

在某种意义上,这部小说可以被视为对英雄史诗的戏仿:“就像在古老的史诗中一样,主人公在家中发现冲突,上路,踏上充满陷阱和冒险的旅程。冲突解决了,英雄回家了。”,即家庭冲突、主人公离家历险、冲突化解、凯旋归来的叙事模式。

虽然篇幅很长,但通过这部作品,读者可以一窥十八世纪英国从乡村到城市生活的方方面面。栩栩如生的人物形象和出人意料的情节设定,都体现了菲尔丁非凡的讲故事技巧,让他们忍俊不禁。

后记:

文学是人学,文学作品无非是探讨个人与社会、个人与他人、个人与自己的关系。每个时代都会产生反映其时代的作品,但对人性的探讨是永恒的主题。

18世纪的英国文学是小说崛起的时代,是笛福、理查森、菲尔丁等文学巨擘开创的新世界。他们的代表作《鲁滨逊漂流记》、《帕梅拉》和《汤姆·琼斯》是文学史上的瑰宝。如果你喜欢这篇文章,不妨花点时间看看这些英文原版书。