美国历史教科书如何写中国和世界历史?

美国很多中学都采用了一本名为《世界史与当今世界的关系》的教材,供10~12年级(相当于我国高中一、二、三年级)的学生使用。教材为彩色精装书,1000页,其中60页是关于中国的,中国的历史在不同时期的世界历史发展中叙述。可以说,美国人从小就是从这本书里认识中国的。

先看看台湾省在美国中学历史书上是怎么写的。尽管美国政府声称遵守“一个中国”原则,但美国公众在谈论台湾省时,往往会将“台湾省”和“中国”误解为相应的概念。他们不会把“台湾省”与“中国大陆”对应起来,也不会加上“中国台湾省”。

为什么会这样呢?在美国的教科书中,几幅《中国版图图》,从商朝、秦汉、元朝,一直把台湾省模糊不清。在书后面的世界地图上,中国大陆和台湾省用深绿色和浅绿色标出。

其次,中国与西方的贸易。书中称,早在中国汉代,东西方贸易的重要通道丝绸之路就逐渐形成,汉朝向西亚出口了大量昂贵的丝绸。为了保护丝绸贸易,中国人一直保守着丝绸制作工艺的秘密。

中国的统治者一直严格限制外商,只允许他们在广州经营。

中国卖给他们丝绸、茶叶、瓷器,却得到了大量的金银,造成了巨大的贸易顺差。1793年,英国人要求更多的贸易权,被乾隆皇帝拒绝。他说,“西方没有中国可以利用的东西。

第三,关于民主和人权。美国教科书把新中国成立的政府归为“中央集权政府”,并对中国的民主人权状况进行批判。

在其他基本事实上,美国的历史教科书可能会借鉴中国的历史教科书。除了书中没有提到传说中的黄帝和颜地,把唐代大诗人李白的名字写成了“李伯”,重大历史事件和年代与我国的历史教科书一致。