《任秦漠学》的文言文翻译是什么?
来源:任默勤学笔记集
原文:
任期结束,14岁,师从老师,不畏艰险。字字句句:人不学习,怎么成功?或树下编毛为鬓,削荆为笔,刻树汁为墨。晚上,我通过反射星星和月亮来阅读,在黑暗中,我给自己和艾蒿拍照。看书是有内容的,问一下它的衣服就能记住。弟子们都喜欢他好好学习,经常给他换干净衣服。最后一条戒律说:“我的妻子渴望学习,虽然她已经死了;无学者,虽有之,谓行尸走肉。”
翻译:
任14岁时,背着书箱跟着老师,不畏艰难险阻。他常说:人不读书,怎么能成功?他很穷,无家可归,有时他靠在树下,用茅草编织小屋。把刺剪成笔,用树汁做墨水。晚上,我借着星星和月亮的光看书,天黑的时候,我绑上蒿来点灯。
看书的时候,他把它写在衣服上记下来。别人佩服他的勤奋,经常和他交换干净的衣服。临终前,他告诫后人:“一个人热爱学习,即使他死了,他还活着;不学习,就算活着也只能算行尸走肉。"
《拾遗记》简介;
拾遗***10。前九卷记录了从熊茜家族、神农家族到东晋的古代历史轶事,其中许多关于古代历史的部分都是荒诞离奇的神话。汉魏之下也有很多道听途说的传闻,尤其是仙幻,太不真实了,正史都没有收录。卷末1,录昆仑等八仙山。《笔记集》的主要内容是杂记和志怪小说。尤其是在书中强调宣扬仙幻,荒谬至极。但其中的一些幻想,如“过月亮”、“落舟”等,表现出丰富的想象力。