英汉翻译课程的课程性质和学习目的

翻译是全国高等教育自学考试英语专业的必修课。

英汉翻译包括英汉翻译和汉英翻译,是一门实践性很强的课程。除了简要介绍中外翻译理论和知识外,

主要通过对比阅读,引导考生研究英汉两种语言的差异,找出英汉翻译的规律,指导实践。

通过学习本课程,考生应熟悉英语和汉语各自的特点;能够将难度适中的英文文章翻译成内容准确的中文。

的确,文字通顺;能够将相对简单的中文文章翻译成用词恰当、语法稳定的英文。

这是本课程的重点。但是在翻译中,由于受到原文的影响,很容易忽略译文。

本文体现了上述特点。这就是这门课的难点。但是通过学习这门课程,我了解了英语和汉语各自的特点。

并且能在翻译实践中运用得当,必将提高两种语言的运用能力和翻译水平。这样有助于考生打好英语基础。

对于英语专业的学生学习其他课程也是有好处的。