潮汕方言的由来是什么?

潮州话是潮汕方言,是古汉语、马来语和英语的混合体。比如车叫‘劳里’,就是马来语的意思,潮州话就是汉语的活化石。

潮州话在广东东部沿海潮汕地区和海外华人中广泛使用。它是一种声誉很高的古代方言,包含许多古代汉语元素。属于河洛方言。其词汇与张泉方言高度对应,语音语调与张泉方言明显不同,相互交流困难。

扩展数据:

语言特征:

综上所述,潮州话的特点是语法特殊,词汇丰富,音韵独特,古语义多。古声调有“平”、“上”、“去”、“入”四种,潮州话又分为尹平、殷商、殷渠、殷儒、阳平、阳上、阳渠、阳儒两类。

客人叫人客,母鸡叫母鸡,台风叫台风台,走路叫走路,铁锅叫丁,瓶子叫瓶子。潮州话保留了古汉语的特点。潮州话有多重含义,一个“吃”字几乎囊括了喝、吃、喝、吸、吸等所有的口腔食物动作,如吃(抽)烟、喝(喝)酒、吃(嚼)甘蔗、喝(喝)水等。

潮州话古朴典雅,具有上述特点,早就引起了国内外语言学家的注意,使得很多人研究潮州话,也有很多关于潮州话的专著、词典、字典。潮州话越来越受到语言学家的重视。

潮州话的一整套文本阅读体系逐渐与现代汉语融合渗透,使潮州话既保留了自己独特的音韵,又不难理解。比较老的字典有《潮州话十五声调》,再有《潮州声调字典》,近代也有各种研究著作。

百度百科-潮汕方言