《茉莉花》歌曲创作的背景
茉莉花在汉代传入中国,首先在广东(南越和南海)种植。在福建广泛种植,宋代传入江苏、浙江等地。在传播过程中,逐渐成为中国,因香而被人喜爱。因其独特的香味,迎合了中国文化中对“香”的崇拜,逐渐成为人们赞美的对象。?
第二,作词,编曲
最早能见到的类似现代版的《茉莉花》歌词,是在明朝万历年间(1573-1620)冯梦龙的《挂枝》中编纂的。《茉莉花》歌词的前身最早发表于清朝乾隆年间(1764-1774)的戏曲剧本集《百秋》中,《百秋》收录的《花鼓曲》载有12段歌词,描写了西厢记。
最早的茉莉花谱收录于道光年间的《肖辉集》(1821,1837)。
这种曲子是在明代流行的花腔的基础上发展起来的。在当地方言语调、风土人情等多种因素的影响下,衍生出各种风格的“同宗民歌”。各省流传的不同版本曲调不同,但歌词基本反映了青年男女的纯真爱情。
在这些民歌中,江苏的茉莉花是最受欢迎和影响的。1942年冬天,新四军淮南大众剧团文艺兵何芳在南京六合金牛山一带录制了一首民间艺人听到的民歌版《花儿调》。
后来原话中的三种花(茉莉花、金银花、玫瑰花)改成了一种花,突出了茉莉花的特点,歌词的顺序也做了调整,把带有封建意味的“奴隶”改为“我”,其他歌词也改成了《咸宜老幼》的句子。
原曲的开头和结尾做了一些改动。前两句不变重复加了一点“转”音,三句歌词同调演唱。三段结尾音由升转降,加入了上翻拖腔的结尾音。
在1957和1959之前,* *做了两次修改,进一步丰富了它的旋律,把歌词从《满园的花》改成了《满园的花》,把《看花的人会骂我》改成了《怕看花的人》。
扩展数据:
社会影响
茉莉花跨越了两大洲相互隔绝的时代地理距离的阻隔,成为中欧人民友谊和沟通的生动象征。自20世纪90年代以来,这一改编的《茉莉花》被中国人传唱。
此后的多次世界级亮相,让这首民谣引起了江苏和安徽的关注。2002年6月5日至10月,南京市六合区以这首民歌为名,举办了首届中国-南京六合茉莉花音乐文化节。北京奥运会和残奥会期间,茉莉在颁奖仪式上出现了774次。
茉莉花歌词
歌词:什么模仿
多漂亮的茉莉花啊
多漂亮的茉莉花啊
芬芳美丽的树枝。
白人的甜蜜和自吹自擂
让我带你离开。
给别人家吧
茉莉。茉莉。