论法律问题中的词语通俗化!你认为神这个词的起源国是哪个国家?
“神”是中国儒家经典如《诗经》、《尚书》、《礼记》和《二十四史》中至高无上的神的概念。中国典籍中最早出现的“神”字是《尚书》中的《虞书顺典》。在明末清初,译者很难确定“上帝”的中文单词,所以他们使用了拉丁概念“德乌斯”的音译。利玛窦是第一个把“上帝”翻译成“神”的人,他在1595年写的《论朋友》中开始用“神”这个概念来指代造物主。利玛窦在用基督徒的眼光阅读和研究中国经典时,发现了“天”和“神”的概念,并认为可以用来翻译“神”。后来他得知朱将“天”解释为一种义,与《圣经》中“德乌斯”的意思不同,于是采用“天、主”、“神”进行翻译。后来,马礼逊采用了“上帝”一词进行翻译。太平天国传教士翻译《圣经》时,广泛使用“上帝”。