明日历史2
鲁迅翻译年表
鲁迅一生给我们留下了非常丰富的文学遗产。他的小说、散文、随笔、诗歌、中国文学史研究等共计两百多万字。在翻译方面,他翻译介绍了14个国家90多位作家的200多部作品,250多万字。下面,列出了他的翻译中的主要章节,以供参考。
在1898年
写《贾剑生杂记》《花花杂志》等短文。
在1900年
他写了《别了,兄弟》(三首)、《庚子送灶是事》、《荷花任鹏》等老派诗歌。
1901年
他写了《祭书》和旧诗《别了我的兄弟》(三首)、《爱花四法》。
在1903年
写一首旧诗《自题画像》。
《斯巴达之魂》发表在当年的《浙江潮》杂志第5、9期。
其著作《说干》、《中国地质学略论》发表于当年的《浙江潮》杂志第八期。翻译法国作家儒勒·凡尔纳的科幻小说《月界旅行》和《地下旅行》
5438年6月+10月,《月界旅行》出版。
1902年(原写为1902,错写为1906)
《中国矿产志》正式出版。
儒勒·凡尔纳的《地下旅行》出版了。
1907年
翻译英国哈格德和兰格写的小说《西行漫记》的十六章。《人类的历史》发表于65438年+2月的《河南月刊》第一期。
在1908年
二、三月,《摩罗诗论》一书在《河南》第二、三期发表。
6月在《河南》第5期发表《科学史教学》。
8月在《河南》第7期发表《文化偏向论》。
65438年2月,撰写《论破邪之声》,发表于《河南》第8期。
1909年
3月,《外国小说集》在日本东京编辑出版。
8月,出版了两套外国小说。
在1910年
《古代小说钩沉》合集
1911年
写一篇文言小说《乡愁》这是鲁迅的第一篇小说,发表在1913《小说月报》第4卷第1期。
在1912年
7月,旧诗《悼念范军三章》发表在当年8月的《民兴日报》上。
在1913年
3月,学校“谢承侯韩曙”落成。
10年6月,冀竣工。
还有,我翻译了日本上野洋一的论文《孩子的好奇心》。
在1914年
翻译德国诗人海涅的诗。
11翻译上野洋一的论文《儿童概念世界研究》。
在1915年
6月,会稽县杂书版汇集出版。
在1916年
3月,以周作人名义重新编辑出版《会稽县杂书》。
在1918年
4月,中国现代文学史上第一部以鲁迅为笔名的白话小说《狂人日记》在今年5月出版的《新青年》杂志第4卷第5期发表。
写新诗《梦》《爱神》《桃花》发表于《新青年》5月4日第5卷。
7月,我的散文《我的凶观》发表在8月出版的《新青年》第5卷第2期。
9月开始在《新青年》杂志第5卷第3期《随感录》专栏发表杂感(摘自《二十五》)。
在1919年
4月,孔乙己发表在《新青年》第6卷第4号。
《医学》发表在5月份的《新青年》第6卷第5期上..
此外,在《新青年》的“马克思主义专刊”上发表了一篇短评《吴声》。
6月5438+10月,随笔《我们现在如何做父亲》发表在《新青年》6月165438+10月刊。
此外,小说《明天》发表在本月《时尚月刊》第2卷第1期。
一件小事,65438年2月发表,1年6月早报周年副刊。
在1920年
1被翻译成武者小路实笃的戏剧《少年梦》。
《头发的故事》发表于5438+00年6月,发表于同月的时事通讯《学习之光》。
还有小说《风波》发表在《新青年》第8卷第1期。此外,他还翻译了俄罗斯中篇小说《工人绥惠旅赋》。
在1921年
《故乡》发表于5月《新青年》第9卷第1期。
65438年2月出版的《阿q正传》,自4日起在《北京晨报副刊》的《快说》、《新文艺》、《文艺》等栏目的9种期刊上发表。
在1922年
1年6月,俄国爱罗先珂的9个童话故事被翻译,被定为《爱罗先珂故事集》,7月由上海商务印书馆出版。
6月写的小说《端午节》,发表在今年9月出版的《小说月报》第9期第13卷。
此外,白光在今年7月出版的《东方杂志》第19期发表。
《兔子和猫》发表于5438年6月+今年10月《展览与报纸副刊文艺》。
此外,《鸭子的喜剧》发表在今年2月出版的《女性杂志》第8卷第12期。
此外,该社会剧已于今年2月在《小说月报》第13卷第12期发表。
11月,步周山(步天)发表在今年2月出版的晨报四周年副刊上。
在1923年
6月,《日本近代小说集》被翻译列入世界丛书之一,由上海商务印书馆出版。
9月,《呐喊》由北京新潮出版社出版。
65438年2月,北京新潮社印刷出版《中国小说简史》。
在1924年
1年6月,《天才之前》讲座发表在学校校友录第1期。
2月写了《祝福》,今年3月发表在《东方杂志》第21卷第6期。另外,《上馆子》发表在5月《小说月报》第15卷第5期。
3月,《幸福的一家人》发表在《女性》杂志,10卷,同月第3期。
同样,Soap也发表在同月的早报副刊上。
6月,北京新潮书店印刷并出版了《中国小说简史》。
9月,他的散文诗《秋夜》、《告别影》发表于5438年6月+2月《语丝》第3期。
日本大厨白川的文学作品集《忧郁的象征》,5438年6月+10月翻译,今年2月由新潮社出版。
11月写散文《天才之前》和《北京日报副刊》11月17日。
此外,《论雷峰塔的倒塌》发表在本月出版的《语丝周刊》L期。
在1925年
二月,长明灯发表在3月5-8日的全国日报增刊上。
3月,他在《语丝周刊》4月22期上发表了《示众》。
另一篇散文《士兵与苍蝇》发表在本月25日出版的《人民文学周刊》上。
4月,高《》发表在5月第26期《语丝周刊》上。
5月,散文《灯下随笔》发表在本月出版的《莽原》第3、5期。
10年6月,写小说《孤独的人》《伤逝》。
11《离婚》发表于本月第54期《语丝周刊》。
还编辑了散文集《热风》,由北京北新书店出版。
65438年2月,被翻译成日本北川白川的文学作品集。《走出象牙塔》同月由未名出版社出版。
在1926年
论费尔巴哈应该放慢脚步5438+0 6月刊于《莽原》半月刊1。
2月,小说《兄弟》在本月第三期《莽原》上发表。
还写了《狗、猫、鼠》等散文,陆续发表在半月刊《莽原》上,总名为《提起往事》。
4月,他写了《纪念刘和珍君》,发表在本月第74期《语丝》上。
6月,《盖华集》由北京北新书店编辑出版。
8月编撰的小说《旧闻钞》由北京北新书店出版。
还编著了小说集《流浪》,由北京北新书店出版。
在1927年
5438年6月+10月,随笔系列《集续》由北京北新书店出版。他还在本月《莽原》第二卷第二期发表了小说《奔向月球》。
2月在香港发表题为《沉默的中国》和《老调已唱》的演讲。
3月,文集《坟》由北京未名社出版。
4月,小说《眉尺》发表于本月《芒苑》第2卷第8、9期。
再写《野草铭》。
5月,他写了《庆祝沪宁克服的一面》,并于当月5日发表在广州民族新闻副刊《新途》上。
7月,《野草》由北京北新书店出版。
10月,165438在上海光华大学做文学与社会讲座,发表在《光华周刊》第2卷7期。
65438年2月,《唐宋传奇》第一卷由上海北新书店出版。
在1928年
与齐合作翻译的荷兰作家的童话《小约翰》本月由未名社出版。
2月,《唐宋传奇》下册由上海北新书店出版。
此外,他还翻译了日本英穗坂原的《论现代艺术史的潮流》。
六月苏联文学政策的译本在《奔流》杂志上连载。
还翻译了日本鹤见佑介的《思想·山水·人物》,上海北新书店出版。
9月,散文集《朝花夕拾》由北京未名社出版。
5438年6月+10月散文集由上海北新书店出版。
在1929年
4月,这部日本电影被上海大江书店翻译出版为《现代新兴文学的问题》。
他还翻译了卢娜·卡尔斯基的《艺术论》,同年6月由上海大江书店出版。
还翻译了文学散文集《墙下的翻译》,由上海北新书店出版。
10翻译苏联卡尔斯基的文学与批评,在上海水墨书店出版。
11校对翻译匈牙利人H. Zhier妙伦写的童话《小彼得》,上海春潮书店出版。
在1930年
5438年6月在上海讲话+10月,《离骚与反离骚》发表在《济南校刊》上。
并开始翻译苏联法捷耶夫的小说《毁灭》。
3月2日在中国左翼作家联盟成立大会上发表,题为《对左翼作家联盟的看法》,发表在4月《萌芽》第1卷第4期。
还写过《硬译》《文学的阶级性》。本月他在《萌芽1》第三期写了《失落的家庭》和《资本家的疲倦的走狗》,发表在本月《萌芽2》第五期。
7月,上海光华书店出版了从日语翻译过来的哈诺夫的《艺术论》。
9月为何飞修改翻译《静静的顿河》。
在1931年
4月,《中国无产阶级革命文学及其先辈的鲜血》发表在《哨兵》纪念当年战争死难者专刊上。
以及《黑暗中国的文艺界现状》发表在美国进步杂志《新大众》上。
7月,在上海社会科学研究会发表题为《上海文艺一瞥》的演讲。
9月,在“九一八事变”后的第一天,他就写了一篇《答文艺新闻社之问》,愤怒谴责侵华日军。
《民族主义文学的任务与命运》发表于5438年6月+10月,发表于半月刊《文学导报》第6、7期。
65438年2月,他写了《论朋友的惊喜》,发表在《十字路口》第2期。
他还重译了法德夫的小说《毁灭》,并以“三本闲书”的名义自费出版。
在1932年
5月,《我们不再受骗》发表在《北斗》杂志第二期第2卷。
9月,《圣纪弦》由上海北新书店出版。
5438年6月+10月,《二心集》由上海联合出版社出版。
他还写了一首诗《自嘲》。
11月发表的《论第三人》发表于《现代》杂志第2卷第1期。
本月九日北上探亲,在北大、辅仁大学讲学,如助文学与助闲文学,春天的两种情怀,顺从文学与革命文学,再论第三种人,文艺与武力,就是著名的“北平五讲”。
65438+2月《祝中俄人物翻身,辱骂恐吓绝非打架》,发表在《文学月刊》第1卷第5期和第6期联合刊上。
在1933年
2月,苏联雅各布·武尔夫的小说《十月》被翻译成日文,由上海神州国光社出版。
他还写了一篇散文《为遗忘而纪念》,发表在《现代》杂志4月第2卷第6期。
《鲁迅选集》于3月在上海天马书店出版。
《两地之书》是四月份与许广平的书信集,本月由上海广清书店出版。
5月发表的文章和话题发表在《申报·自由谈》上。
7月,散文集《伪自由的书》由上海广清书店于6月出版。
5438+00年6月《随笔的危机》发表在《现代》第三卷第六期。
65438年2月,撰写《作文的秘密》,发表在《申报月刊》第2卷第12期。
同月,与郑振铎一起出版了《北平简谱》。
在1934年
1年6月,撰写《恶作剧传》,发表在《申报月刊》第3卷第1期。
3月,散文《南腔北调》由上海文同书店出版。
关于中国的两三件事刊登在今天的《变革》杂志上。
5月,苏联木刻《余音集》编辑出版。
6月发表于本月7日《中国日报》副刊《趋势》。
8月,我写了小说《非攻》。
5438年6月+10月,《二心集》部分文章由何忠书店编辑出版。
并发表《中国人失去信心?发表于太白,卷1,本月第3期。
65438年2月,散文《准浪漫主义阅读》由上海钟惺书店出版。
2月还发表了《病后杂谈》,1935,《文学》4卷2期。
在1935年
65438年6月+10月,小说《旧闻钞》由上海联华书店修订出版。
3月翻译苏联班德列耶夫的小说《桌子》,7月由上海生活书店出版。
5月,杨继云编著鲁迅杂文《插曲集》,由上海人民图书公司出版。
6月,《中国新文学丛书·两个故事》由上海良友图书印刷公司编辑出版。
还写了《现代中国的孔子》,在日本《维新》月刊上被罚。
8月高尔基《俄罗斯童话》重译本由上海文化生活出版社出版。
9月,我收集了上海天马书店出版的《论流行语言》、《论外语》等5篇关于中国改革的文章。
165438+10月重译俄罗斯《果发》中的《死魂灵》第一部,由上海文化生活出版社出版。
再写“管水”。
65438年二月,写采薇,出关,起死回生。
在1936年
1年6月,继续翻译《死魂灵》第二部。
他还编著了一部神话历史题材的小说《故事新编》,由上海文化生活出版社出版。
5月,写出《三月租界》,发表在《夜莺》第1卷第3期。
6月,他写了《答托洛茨基的信》,7月发表在《文学系列》第4期。
另一篇散文《花边文学》本月由上海华联书店出版。
又译日本豆腐大弥的《药用植物》本月由上海商务出版社出版。
7月,《凯特·科尔维茨版画选集》出版。
九月写“死”。
10是曹靖华翻译的苏联七位作家的序言。
他还写了《太炎先生记得的两三件事》,这是最后一笔。
19年6月5日凌晨5点25分,鲁迅逝世。
鲁迅去世后发表的文章和文集有:
翻译俄罗斯契诃夫短篇小说,编辑为《坏男孩及其他轶事》,上海联华书店出版,1936。1934编译的《洁洁婷散文集》,上海三贤书店1937年7月出版。
1935散文集《洁洁亭散文二首》,上海三贤书店1937年7月出版。
《1936》散文集,是杰杰亭的最后一篇散文,于1937年7月在上海出版。
文集外1938编入《鲁迅全集》出版。《中国文学史大纲》编入《鲁迅全集》,1938年出版。