陈的经典与历史鉴赏
=========================================
陈题名对联
万竹争岁;
百花齐放,听新莺声。
——陈寅恪在1955写了一幅春节对联。
(作者长期生活在旧社会,贫病交加。新中国成立后,政府对他很照顾,他觉得很舒服。这时候就说“生为帝国公民,死为* * *”了。“万竹”,竹子,即鞭炮;一万,描述一下。“百花齐放”是指新中国成立初期,中国制片方为中国戏曲艺术的改革和发展而提出的“百花齐放,推陈出新”的方针。这项政策也适用于其他部门。“新莺”意为早春鸟鸣。这是比喻新的戏曲和新的文艺。莺,即黄鹂和黄鹂。它在早春开始歌唱,所以也被称为春鸟。李白:“侍中易春元得旨,赋龙池柳初青,听新莺之歌:‘初见蓬莱舞鹤,不愿听新莺。’")
古风先生,谁和我一样?
新的花朵盛开在这里迎接你。
——陈寅恪《1957后春节看剧》书名
(1957春节期间,广州京剧团为中山大学教职工演出剧目。作者很高兴,写了这本书。上联句子倒挂,自贬为古风先生。“顾”和“陈”同义,作者姓嵌在暗处。“董”是指当时一起看戏的董梅侃教授。第二副对联中的“新”是指女演员新。“花”,通化,指演员华兰萍。)
=========================================
作者:陈
孙行者;
胡适之。
——陈寅恪1932清华大学联考试题及答案。
(1932年,清华大学举行新生入学考试时,陈寅恪先生被要求写一道语文题目。他拟了一个副题“太阳行者”,标准答案是“胡适之”。苏轼《致乾州术士谢俊》中“前生恐为过客,后学唤韩退”的诗句。陈寅恪说,“寒露是一条狗的名字,“走”和“退”都是前进后退的动词,“着”和“止”都是虚词,东坡的对联堪称中国对仗文学的一大创举”。又云:“盖虎[颜]孙[颜]为猿[均为姓氏],‘猴’与‘宜’之义、音韵可相对。”在这份试卷中,凡是打了“胡适之”的人都得了满分。只有后来成为语言学家的周祖谟获得了“胡适之”一词。而“祖冲之”的也算符合条件,因为“祖孙”还是可以配对的【都是姓氏和亲属称谓】。据说,那些谁使用“王献之”,“王尹稚”和“韩推知”也被承认。至于回答“唐三藏”“沙僧”“猪八戒”的,都失败了。)
见机行事;
安息吧。
——陈寅恪抗战时期的防空主题
(这幅对联是抗战时期写的,主题是防空。第一部分提到的“平面”是指飞机。当这架“飞机”来轰炸时,人们自然会“做”,即迅速进入防空洞。底部的“土”是指防空洞,“安全”就是安全。这幅对联巧妙地运用了常用字成语,简洁贴切,趣味十足。)
今天的雨没有来旧的雨;
他的生活是不确定的。
——陈寅恪题写【雨生】吴宓。
(吴宓是一位著名的学者,名字叫俞生,是作者的好朋友。吴宓爱上了才貌双全的毛彦文,妻子离婚了。后来,毛彦文嫁给了熊希龄。吴宓的老婆还在给他养孩子。陈寅恪弹此联。第一部用了杜甫的《秋日物语》,第二部收了李商隐的《马谡》诗,嵌了吴宓的“雨生”二字。“老雨”的意思是做老婆。“休”不仅指与第一任妻子离婚,还指未能与自己向往的人结婚。很幽默。)
=========================================
陈寅恪的讽刺天赋与戏剧天赋
无知家法,科学玄学;
语无伦次,中西合璧。
——陈寅恪讽刺清华大学校长罗家伦。
南海圣人,则传弟子;
清帝,同学少年。
——陈寅恪为清华学生演奏。
(1926,陈寅恪在清华国学研究院与梁启超、王国维等著名学者为导师,为学生题写此联。梁启超是康有为[广东南海县人,世称康圣仁]的学生,所以研究所的学生就成了康的“再弟子”。王国维是宣彤皇帝溥仪的老师,所以他今天教的学生可以被视为“清皇帝”的“同学和少年”。对联发人深省,幽默风趣。)
=========================================
作者:陈寅恪
哭泣是一部断肠到牛衣和衣的历史;
江山易改本性难移,酒泉待人有点干涩。
——陈寅恪自持和预持妻子小英
(作者13岁赴日本留学,后赴伦敦、柏林、巴黎学习语言和历史。回国后,他在7所大学任教40年。晚年因眼疾,双目失明,右腿骨折1962。从1966“文革”开始,多次被抢财物,招致非议。1969年,这位80岁的历史学家知道自己老了,病得很重,不久于人世,所以提前为生病的妻子小英先生写了这幅对联。在《哭泣》一句中,发表了《陶安孙之妻》一书:“初张为学生,学长安,与妻相依为命,张病卧牛衣;与妻子决定,泣不成声。“后来有人形容夫妻二人* * *穷。”“豹子隐居”比喻隐居。《列女传·陶答妻》:“听说南山有一只神秘的豹子,雾雨七日不吃。为什么?如果你想借此做文章,那就远离伤害了。”陈寅恪深知“江山易改,本性难移”,但他又不愿孤独地在坟墓里。他只希望阴阳界依旧相伴,有句话叫“坟有点累人。”写了这副对联不久,陈寅恪含恨而死。一个月后,他的妻子也因抑郁症去世,她说:“坟墓有点累眼睛。“对联的字血淋淋,感人肺腑,让人落泪,难念;现代史上的又一杰作。)
十七年后,家国已卖久,尚有水山残迹,任我自生自灭;
五千卷牙签对新手来说是新的,陌生的字等着被检查,比命运还要痛苦一倍。
——陈寅恪万国伟
(王国维[1877-1927],近代著名的文学理论家、古文字学家。字静安,号观堂。浙江海宁。曾任教育厅附属图书馆局编译术语库合编,曾在溥仪南书房工作。政治思想保守。然而,学术研究有许多独特的特点。1927年6月,他投北京颐和园昆明湖自尽。评《红楼梦》、《宋元戏曲史》、《人间花刺》等。是最受称赞的。他一生有60多种作品。在海宁还有关林和王静安先生的遗书等藏品。对联第一部分“十七年”这句话的意思是清朝在宣彤的统治结束于三年[1911年],到王卫国去世后是17年。《累臣》,比较屈原和王国维。屈原赴湘赴死,古人称他为“相磊”。下行“牙签”,即牙标。在过去,藏书家会在评论信上签名。韩愈《送诸葛珏去随州读书》诗中写道:“叶侯家书多,茶甲三万斧,一根一根挂牙签,新的未动。”“文琪”,即甲骨文。甲骨文是用刀刻上去的。《奇书》是王莽的名著之一。你说一个怪字,就是一个大印。“不正确的继承”是作者的谦虚之词。王国维生前曾指示作者学习,并给他下达研究任务,因为他被称为“遗作”。)