阿卡德萨尔贡大帝的传说
《萨尔贡的传说》是美索不达米亚文学流派的众多作品之一,被称为纳鲁文学。根据学者或轮床:
Naru是一块刻有石碑的石碑,国王会在上面记录在位期间的事件;这种碑文的特点是作者用自己的名字和头衔正式介绍自己,以第一人称讲述,通常以诅咒和祝福任何未来可能破坏纪念碑的人结束。应该尊重它的人。所谓的“路娜文献”由一小批伪造的路娜铭文组成,这些铭文可能写于公元前2000年初,但以过去著名国王的名义写成。一个著名的例子是阿卡德的萨尔贡传说。在这些作品中,Naru的形式得到了保留,但事情是传奇的,甚至是虚构的(93)。
虽然现存的传说是在萨尔贡死后很久才写成的,但人们认为它传达了萨尔贡关于他的出生、成长和统治的故事。纳鲁文学,如《库萨传说》(或纳鲁文学的衍生作品,如《阿加尔德的诅咒》)用一个著名的历史人物(在这两种情况下,萨尔贡的孙子娜·拉姆辛)来说明人类(尤其是国王)与诸神之间的恰当关系。其他纳如文学,如大起义和萨尔贡传说,试图讲述一个伟大的国王的军事胜利或生活的故事。在萨尔贡的例子中,作为一个有抱负的征服者和帝国的建设者,他声称自己出身卑微,并受到谦虚的教育是有益的。
当萨尔贡在公元前2334年掌权时,苏美尔是一个最近在乌玛国王Lugalzagesi统治下统一的地区。即便如此,这也不是一个有凝聚力的联盟。在Lugalzagesi被征服之前,苏美尔城市之间频繁发生战争,争夺水权和土地权等资源。富人和穷人之间的差异使情况更加复杂。历史学家苏珊·怀斯·鲍尔写道:
令人惊讶的是,萨尔贡相对较快地征服了整个美索不达米亚平原,因为苏美尔国王无法控制任何比两三个城市大得多的地区[但苏美尔人]正遭受着精英领导层和贫困劳动者之间日益扩大的差距。[富人]利用他们的宗教和世俗权力的结合,在任何一个城市为自己攫取了多达四分之三的土地。萨尔贡相对容易地征服了该地区(更不用说他不断吹嘘自己的非贵族背景),并可能成功吸引苏美尔社会受压迫的成员加入他(99)。
通过展示自己是“人民的人”,他能够赢得对他的事业的支持,并相对容易地抓住了苏美尔。一旦美索不达米亚南部在他的控制之下,他继续创建历史上第一个多民族的帝国。一旦他牢牢掌权,他的统治并不总是受欢迎,正如他的碑文所描述的那样,他必须处理的叛乱数量证明了这一点。然而,在早期,他对那些厌倦了以牺牲下层工人为代价的富裕生活的人来说是很有吸引力的。苏美尔的阶级制度相当僵化,只有少数人享受闲暇生活,大多数人从事城市运营的一切工作。在这种社会形势下,一个单亲妈妈的孩子,被园丁抛弃,被执政的竞争对手收留,比当时任何一个统治城市的精英都更赢得民众的认可。
下面这个传说的翻译来自JB Pritchard的《古代近东》第一卷第85-86页。它写道:
萨贡,强大的国王,阿加尔德之王,就是我。
我的母亲是一个幽灵,我的父亲我不知道。
我父亲的哥哥喜欢山。
我的城市是阿祖皮拉努,它位于幼发拉底河的岸边。
我的幽灵妈妈怀了我,她在黑暗中生下了我。
她把我放在灯心草篮子里,用沥青封好。
我的盖子。
她把我扔到河里,河水没涨(超过)我。
这条河带我去。
一个装水的抽屉,Akki。
Akki,他蘸水的时候,抽屉里的水把我提了出来。
。
Akki,打水人,[把我]当儿子。
(还有)养我。
拉水的阿基任命我为他的园丁,
当我还是园丁的时候,伊斯塔给了我(她)爱。
四年零[...]多年来我行使王权,
我治黑头[民],我治[治];我征服了巨大的
【山】我征服了青铜断片轴,我攀上了上山脉,我【穿越】了下山脉,我绕海【兰】三圈。我的手抓住了伟大的我,我。...], [...我改变了。。。]。不管国王会不会在我之后出现。让他统治[统治,让他统治]黑头[人];让他用一把铜斧征服群山,
[让]他
爬上界,[让他穿越下界],
让他绕海三圈!
[迪尔蒙特让他的手抓住它],
让他操伟大的德尔和。。。]!
[...]来自我的城市,Aga [de...]
[.。。]。。。[.。。]。
考古学家亨利·罗林森爵士在挖掘遗址时,于1867年在亚述城市尼尼微发现了这块碑文。罗林森因在美索不达米亚的许多重要发现而闻名,但最著名的可能是尼尼微阿什哈巴德图书馆的发现。萨尔贡的传说是图书馆的一部分,也是一份更早文本的副本。当然,这说明这个故事在公元前7世纪,萨尔贡统治将近2000年后,仍然有人在读。在前十二行中,伟大的国王被小心翼翼地描绘成一个被母亲抛弃的孩子。他在园丁阿奇那里找到了一个家,并得到了女神伊斯塔的爱。一旦伊斯塔和她的宠物在12行成立,叙述者马上转到13行,“我行使了四年王权”,然后把剩下的用于他作为统治者的成就。对于古代美索不达米亚的人们来说,这类似于今天“穷小子做好事”的故事所产生的灵感。萨尔贡不仅吹嘘自己作为国王的成就,还向人们讲述自己卑微的出身。
没有办法知道萨尔贡在碑文中所说的关于他早年生活的话是否属实。这是它的重点。无论萨尔贡是谁,无论他来自哪里,他都被这个传说所掩盖——这是唯一已知的给出他传记的作品。“萨尔贡”甚至不是他的真名,而是他为自己选择的王位,意思是“合法的国王”。虽然碑文和他的名字表明他是色目人,但并不确定。他声称自己的家乡是阿祖皮拉努,但这样一座城市在其他现存的文献中并未提及,被认为从未存在过。“Azupiranu”的意思是“藏红花之城”,因为藏红花在治疗和其他应用中是一种有价值的商品,他可能只会把自己与价值或价值的概念联系在一起。在古代美索不达米亚,重复萨尔贡被“拉水者”从河里救出来的形象也会对观众产生象征性的铃声,因为水被认为是一种变革的力量。
被指控犯罪的人被判有罪或无罪的方式被称为测试。在这项测试中,被告被扔进河里或跳进水里。如果他们能经受住考验,他们就是无辜的。如果不是,河流已经对他们的罪行做出了判决。此外,在美索不达米亚,来世与生者之地隔着一条河,逝者在穿越时逝去。然后,他从他的家乡城市,通过幼发拉底河,到他与“水的抽屉”的命运的旅程将象征着转变和他的价值,因为他经历了自己作为一个婴儿的艰辛。传说取代了任何可能存在的传记真相,最终成为真相。这似乎是很多纳如文学的影响。神话,时间,变成了现实。对此,学者格迪恩·容克写道:
需要注意的是,古代作家创作的目的不是为了欺骗。Naru启发的文学已经形成了一个极好的媒介,通过它,过去的新社会的“形象”可以通过脱离传统的形式而被创造出来(95)。
这并不是说这个传说不能完全真实。也许孩子被母亲遗弃在河里,顺流而下,被园丁发现,得到了女神的爱,通过自己的优雅和自己的个性,成为了美索不达米亚最强大的人。既然没有冲突的故事可以比较,那就必须接受它是他对自己生活的准确描述,或者至少是他希望后人记住的版本。当然,对于一些现代读者来说,这听起来可能不可思议,但对于接受《出埃及记》中摩西故事中萨尔贡早年生活故事改编的其他人来说,情况并非如此。现在全世界的人都把摩西、牛魔王和埃及公主的故事当作完全的真理来接受,这就是古代美索不达米亚人接受萨尔贡传说的方式。然而,被称为女祭司的孤儿而不是王位的特权继承人肯定不会损害他的职业生涯。