中国的女性是从什么时候开始称呼自己的丈夫为“老公”的?

对于中国现代汉语中的“老公”一词,我们现在一般用它作为妻子对丈夫的通用称呼。但是,中国的已婚女性是从什么时候开始称呼自己的丈夫(配偶、爱人、老公等。)作为“丈夫”?为什么很多人主张不要叫老公“老公”?那我们就从“以文释字”开始,追溯这个词汇。

“夫”原是周朝对祖先的一种尊称。中国第一部诗集、中国文学两大源头之一(另一源头是《楚辞》)的《诗经·七月》中说:“赠夫。”这里的“丈夫”指的是祖先。

后来“老公”成了老人的统称。比如《三国志·魏徵邓艾传》里:“七十夫,你要什么!”《宋书·小思传》中说:“久戒射而得病,控制不住就成了丈夫,可惜了。”《北齐王鹏程传》中说:“当你为仆,人将告别悲名;有几百个老公都不好意思。”就是这个意思。

甚至“老公”有时也成了对老人的贬义词。比如《南史·贼臣传·侯景》:“邀兵三万,横行天下;要想帮河,就必须带上萧炎的丈夫,做太平寺的主。”《高龙北史传》中:“帝将禅,臣不能言,龙在其中,帝深授之。于是,他大怒,骂:‘徐的老公!’让壮士造100多拳,放他们走。“这是用法。

在古代,“夫”是父亲的别称。如《北史·高俅传》:“季同(昂夫)死,昂大齐葬。对它说:‘老公!我这辈子从来不敢铲土,现在被压了,不知道算不算男人!“宋代诗人范成大在《读唐太宗实录》中写下第五首诗:“我的第一任丈夫关系很大,但我的丈夫同样爱他的儿子。"

当然,中国古人一般称丈夫为“夫”,历史比较悠久。如宋元《京本通俗小说错斩崔宁》:“你娶了北京的小老婆,我也娶了家里的小老公。”

元代杨先芝剧作《凉寒亭》第三折:“我丈夫不在家,我将永远做夫妻,但是不行。”元末明初,施耐庵的小说《水浒传》第五回:“齐王大叫:‘你要做什么来打你的丈夫?’申智大叫:‘教你认识你的妻子!’《明代冯梦龙短篇小说集》第一卷《余氏明言》中说:“大约半醉,老太太用酒劝两个丫鬟,说:“这是牛郎织女的喜宴,劝你后天多喝几杯,嫁个恩爱的丈夫,永不离。明代吴承恩的小说《西游记》在第三章和第五章回答说:“这样的婴儿也怕丈夫。雌性看到雄性就不敢装了。”在这里,“老公”已经是老公的意思了。

但古人对丈夫的称呼,早在南宋末年至元代就有了,到明清时期更是兴盛。当时中国经济南移,街头文化、平民娱乐盛行,戏剧、曲艺、评书小说在南方大城市、大乡镇的邻里间流行,导致了称夫为“夫”的土壤出现。所以有人说唐朝在北朝时期就有这个说法,杜撰了一个传说(或者说是一个佳话),这显然是不科学的。

这个传说是这样的:唐朝有个叫麦的学者。他考上功名后,觉得妻子老了,蔫了,于是有了抛弃旧妻,另寻新欢的想法,于是在书桌上写了一副对联:“荷花败了,落叶变成老藕。”偏偏这幅对联被他老婆看到了。妻子从对联上注意到丈夫有弃旧迎新的想法,于是开始写下一副对联:“黄道熟了,稻子现新。”以“何道”为“何连”,以“新良”为“老连”,不仅整齐、新颖、通俗,而且“新良”与“新娘”谐音、有趣。麦艾欣读了妻子的第二副对联,被妻子的敏捷思维和爱心所感动,于是放弃了弃旧迎新的念头。妻子见丈夫回心转意,不忘旧情,却写道:“我丈夫很公道。”麦艾欣还继续写下一副对联:“我的妻子是个女人。”

这个传说可能是存在的,内容和题材也很好,但一定不是发生在唐朝,而是宋元甚至更晚。

但在中国古代,“夫”仍是对宦官的一种称谓,主要盛行于明末至清朝。如明末李自成领导的农民起义军进京后,有“打夫”之说(《枣林杂》)。曹雪芹清中叶的小说《红楼梦》第八十三回讲:“门口的人进来说:‘外面有两个内政,要见两位老爷。’贾便说:“请进来。”门口的人把她丈夫领了进来。清末,李伯元的小说《官场现形记》第九回:“他立即去了北京,离开了丈夫的路。”这里的“丈夫”指的是太监。

宦官其实就是阉人,被阉割后送到宫里侍奉皇帝和皇后的“非男人”。早年被称为宦官,但明清时期以宦官为主。而这是一个历史上既可怜又可悲,卑微又丑陋的群体和角色。

还有一种说法是,从清末到民国,那些青楼窑子的妓女,私下互相吓唬对方的时候也叫嫖客“老公”,这显然是太监说法的延伸。

因为明清两代离我们今天最近,所以中国古代的“夫”(包括“公公”、“老人”)主要指宦官;但是,现代把祖先、老人、父亲、丈夫称为“丈夫”的人少之又少。

那么,为什么今天的已婚女性经常称自己的丈夫为“老公”呢?这主要得益于改革开放以来的近30年,以香港、广州、深圳等地为主的粤语和粤语文化的兴起。广东人通常称丈夫为“丈夫”,称妻子为“妻子”。随着粤语文化的流行和社会的开放,这些说法已经流行到全国各地,甚至已经确立并深入人心。其实这和古代关系不大(也就是明清时期,仅限于戏曲舞台、言情小说和江南街头巷尾,影响很小)。

正因为如此,我们女人仍然称我们的丈夫为情人、丈夫、丈夫等。,而不是“丈夫们”;同理,男性称呼妻子为情人、妻子、老婆等更好。,而不是“妻妾”。毕竟这是一个很俗很俗很坏很卑微很负面的说法。