安世高是谁?

在中伊两国人民友谊的历史长河中,有一位伊朗人,长期受到张骞、班超等人的重视。他是东汉末年来中国歇息的高僧安世高。据专家考证,安世高是汉译佛经的创始人,对佛教文化在中国大陆的传播和发展起到了非常重要的作用,因此他长期受到中国人民的尊敬。近年来,随着我们与世界各国的友好交流日益频繁,作为伊朗人民的友好使者,安世高的名字越来越多地出现在人们的视野中。然而,关于这位伊朗人民友好使者的身世,也就是安世高究竟是谁,仍然是个谜。

安世高到底是谁?目前国内外有三种不同的说法:和平王子;木碌地区道安宗室旁支:穆鲁地区的僧人。

安世高关于自己是安息亲王的说法,最早明确见于武康桑会的《安以寿徐璟》,其中说安世高是“安息王之子,使国从其叔,避故土,落后,故置京师”。后来,经过道安等人的倡导,慧姣在编《三藏传》时,把他描述为“王后安息之君”...让他的国家和叔叔出家”,他被神化为一个可以预知过去和未来,拥有巨大魔力的大仙。近代著名中西交通史专家冯先生提出安世高是安息王曼曲二世之子帕萨·马里里斯。冯老师学的是中西,说的时候反响很大。因此,安世高是中国满屈之子似乎成了定论。其实这种说法明显是被误解了。

据古罗马历史学家考证,曼曲确实有两个儿子:长子名叫埃西达·里斯;第二个儿子的名字是帕萨·玛丽里斯。公元100年,曼曲未经罗马同意,任命埃西达·里斯为亚美尼亚国王。罗马向安息宣战,双方开始了漫长的战争。110年,满曲猝死。鉴于俄西达·里斯经验不足,其余贵族推举曼曲的弟弟胡斯洛为王,领导全国抗战。但在继承王位后,胡斯洛屡败屡战,不得不向罗马做出让步的姿态。他废黜了引发战争的埃西达·里斯,并建议罗马皇帝图拉真为帕萨·玛丽里斯加冕,双方结束战争。但是图拉真故意吞并了亚美尼亚。115年,他入侵亚美尼亚后,把亚美尼亚新国王帕萨马里斯骗进罗马军营,杀死了他。从这个时候到148年,安世高来中国的时候,安息皇位的情况由皇太子继位,再也没有兄弟姐妹的情况了。所以安世高不仅可以是帕萨马里斯的儿子,也可以是安息国国王的儿子。

作为佛教史上的重要人物,安世高的生平经历也引起了国外学术界的浓厚兴趣。匈牙利学者哈马达认为安世高的伊朗名字是Arsa(r)kao。它的前半部分Arsa(r)(安史)是安息王朝的称号,后半部分kao是中亚统治者的称号,在伊朗和粟特语中常见。因此,他认为安史高很可能是一个休息的地方。前苏联学者科舍连科根据哈玛塔的考证和木卢的考古成果,提出安世高是木卢地区安息氏族的一个分支。滨田的意见有助于我们开阔视野,但其缺陷也是显而易见的。滨田的中文水平大概很有限,所以把安世高误认为智世高。他大概不明白,中国古代翻译外国人名字的规则是前面的字表示国家,后面的部分表示姓名。根据他的翻译,Arsa(r)kao只能翻译为“安高”。而且安世高的名字是一个彻头彻尾的中国名字,试图从他的名字来推断他的人生经历无异于缘木求鱼。谢可·连克根据他的考证得出的结论当然是不可靠的。

安世高是谁?考古资料可以解释一些问题,但不能完全解决。根据中亚考古发掘的结果,佛教在中亚的影响一般不超过巴尔赫-坎大哈线以西。它的追随者仅限于商辂附近城镇的少数居民。唯一的例外是在其余部分的东部马尔基亚那省牧之潞城市吉约尔卡拉区发现了一座公元2世纪的宝塔遗址和一些佛像及佛经。据估计,这里曾有一个佛教团体。从木鹿往西,没有发现佛教遗址。前苏联学者马逊认为,安世高的传说很可能与佛教团体木路有关。我们认为这是可以接受的。不仅与考古资料相符,也与中国史书相符。因为在后汉书里,木禄叫小息。也就是说,根据目前掌握的资料,可以大致断定,安世高不是来自安息都城太西峰,也不是来自其他地区,而是来自安息东部的木鹿,即《后汉书》中所谓的小安息。

至于安世高到底是什么人?目前只能说他不是安息王子,也不是穆鲁安息氏族的部落。但他的人生经历我们无法更加确定。马逊和张广达先生称他为传教士和翻译家似乎更为合理。在有关安世高的原始记录中,他的学生严佛调在《日章米沙十句第二序》中称他为来自利益国的“菩萨”。这种说法是最现实的。因为他是真正的和尚、翻译家、布道者,他一生的事业就是弘扬佛教文化。其他的都是除了他之外的东西,和他的事业比起来微不足道。