汉字“朋友”是如何演变而来的?

按照许慎的解释,“彭”字的意思是“古文”(这里的“古文”是指象形字)。也就是说“鹏”字是凤凰“凤”字的变体。在甲骨文这种古老的象形文字中,彭这个词看起来真的像一只张开翅膀的大鸟。两个“月亮”实际上是两个翅膀。在古代汉语中,“丰”和“彭”的读音相近(在古代,声母“P”和“F”大概是一样的。比如“妃子”这个词有两种读音:一种是把“妃”念成名词,意为配偶,后来特指皇帝的妃子和太子、王子的妻子;二是读“佩”,去声,作动词,意为结婚、姻缘。其实这个字的两个读音后来由于语言的发展变化而分开了,一开始可能是同一个读音),所以“丰”这个字的变体就作为“朋党”和“朋友”的朋友。当然,借用不仅仅是因为发音相似,还因为这个词的意思有解释:“凤飞,一群鸟从...所以他们认为这是一个任人唯亲的词。”从这个角度来看,“友”本来就是群居的意思,所以《山海经》里有这么一句话:“鸟群居,友群飞”,友群飞,然后这个“友”就演变成了朋友的意思。

“朋友”这个词还有另一个来源。它是一种古老的货币单位。(古代有用贝壳当钱的历史,所以有了宝贝。象形字“宝”叫“坤”,大概是指用玉制成的器皿,后来演变成繁体字“鉴”,泛指一切珍贵的东西)。二贝为友——《诗经》中有一句潇雅京京浙鄂:“见君子,我为百友。”“给我一百个朋友”的意思是给我一百个朋友钱。朋友是两个贝壳,所以“朋友”这个词的两半可能是“贝壳”的象形文字,后来简化为“月亮”。这个朋友作为货币单位和朋友的朋友有什么联系吗?是的。两个贝壳是并列的贝壳,这种并列关系是朋友的“朋友”一词的另一种含义:“平等”、“相似”、“等价”等。,指的是两个或两个以上的人作为朋友的关系的要素,前面提到的“同家的朋友”指的就是这层意思。

朋友这个词在我们汉语中早就有了。《易经》中有一句话叫“君子以朋友教之”。《论语》里还有一句名言,“交友不可信”。但是,古人所说的“朋友”和我们现在所说的朋友并不一样。我们现在说的“朋友”这个词是一个概念,指的是彼此有交情,彼此友好的人。在《易经》和《论语》的时代,一般名词很少用两个字来表示。“朋友”这个词是两个概念。按照古人的解释,“同学叫朋友,同志叫朋友”,“同学”是在同一个老师手下学习的人,所以“朋友”就是我们现在所说的同学;所谓“同志”当然不是我们现在说的“革命同志”,而是指志趣相投,又能很好相处的人,所以这个“朋友”就是我们现在对“朋友”的概念。换句话说,《易经》和《论语》中提到的“朋友”,相当于我们现在所说的“同学、朋友”两层意思。

根据中国第一部字典《说文解字》[东汉学者、文学家许慎编撰,成书于汉永元十二年(公元100年)至安迪建光元年(公元121年)],“友”字的意思是从字形上看,你们是朋友。清代段玉裁(生于清代嘉庆年间,其《说文解字注》堪称许慎以来的传世之作,七千年未撰)认为:“二善,二是好兄弟好朋友,亦以二人为左右手”,这是对许慎“从二相交”的一种解释。也就是说,组成“你”字的两个“你”,就像两个人,两个兄弟,兄弟和睦相处,称为“朋友”;他还认为,“你”这两个字也像两只手,是一个人的右手和左手。

其实段玉裁把“朋友”两个字的两半解释为两个人,说这两个人是两个兄弟,有点牵强。两个人是兄弟?你不是敌人吗?我们觉得说“你”这两个字是两只手可能更准确。但这不应该是一个人的两只手。一个人的两只手,什么感情,友情?不是有个很流行的笑话说“牵着老婆的手就像左手牵着右手”吗?那表示“找不到感觉”,表示没有好感。因此,一个人不应该用右手来解释“朋友”这个词的含义。

从“友”字的古字形来看,组成这个字的两个部分真的像两只手。然而,这是两个人的两只手——友谊和友情只存在于人与人之间。我们想象一下,这两只手象征着什么?或许是灵魂伴侣的牵手,或许是一见钟情的牵手,或许是人生路上的牵手,或许是承诺时的击掌与击掌,或许是危难时的“援手”,或许是离别时的依依不舍的挥手...这些不就是我们古往今来对“友情”、“友情”、“友情”的理解和感受吗?