论辜鸿铭--他为什么成为东方文化的代言人,为什么在德国红极一时。

辜鸿铭是19世纪末20世纪初中国著名的学者,也是曾经享誉世界的文化名人,在中西文化交流史上具有特殊的意义。由于时代和政治禁忌的误解,辜鸿铭在中国已经被世人遗忘了几十年。

相反,在一战后期以及一战后的一段时间,辜鸿铭在西方世界一炮而红。在当时的欧洲人眼里,辜鸿铭是一个精通西方文化,能讲东西方文明是非的东方哲学家,是东方文化的代言人。那么,他为什么在德国这么有影响力呢?

1.辜鸿铭是谁?1,辜鸿铭诞生

辜鸿铭(1857—1928)出生于马来西亚槟城的一个华侨家庭,曾祖父辜李欢是英属马来半岛的华人领袖。因为辜鸿铭的父亲帮助英国商人布朗管理一个橡胶园,他勤政廉洁,深得布朗先生的器重。因为辜鸿铭的母亲是西方人,从小接受西方教育,又因为聪明而受到布朗夫妇的喜爱,被收养为养子。

十三岁左右,布朗一家回到苏格兰老家,辜鸿铭被带到英国留学。英国留学后,265,438+0岁,已经获得爱丁堡大学文学硕士学位。之后,辜鸿铭赴德国、法国、意大利等地留学,期间还到德国大学学习自然科学。

1880,24岁的辜鸿铭留学后回到槟城老家。很快,他被分配到殖民地工作。在游轮上经人介绍,进入张之洞幕府,担任张之洞的外交顾问秘书。二十多年来,张之洞对他赞不绝口。

2.顾明宏和德国的关系是怎么开始的?

虽然目前为止的研究资料存在诸多矛盾,但有一点是明确的,那就是辜鸿铭与德国文化的接触是从背诵德国经典开始的。布朗先生为了培养辜鸿铭,要求他通过背诵名著掌握英语、德语、法语、拉丁语等重要语言,再涉猎西方文化、历史、哲学、政治思想。学习德语,了解德国文化,当然是从背诵德国经典开始。

一般认为是歌德的《浮士德》,一般在传记资料中有记载,相关传记作品也有描述辜鸿铭背诵《浮士德》的情况。虽然辜鸿铭非常推崇歌德,但很明显他对德国经典作家的研究远远超出了歌德。从辜鸿铭对歌德、海涅、席勒、诺瓦利斯等作家,康德、费希特等德国古典哲学家,俾斯麦等政治家的自由引用来看,他学习和背诵的德国经典相当广泛,涉及文学、历史和哲学。

遗憾的是,虽然关于辜鸿铭家世背景的材料基本详实,回国后的活动大体清晰,但人们对他早年在欧洲的生活和学习却知之甚少。有人认为辜鸿铭在德国获得了博士学位,也有人认为他获得了工科文凭。事实上,虽然分析辜鸿铭的德国文凭有很多疑点,但辜鸿铭在德国大学学的是自然科学,这一点似乎是毫无疑问的。

这其实反映了19世纪后期欧洲的社会现实。当时德国充分利用了欧洲最新的自然科学成果,加上普法战争中获得的巨额战争赔款。虽然起步比英法晚很多,但发展速度惊人,科技创新的重大成就远远超过欧洲其他国家。

所以,辜鸿铭在欧洲学习自然科学时,选择德国是很自然的。根据现有资料,辜鸿铭到访的德国城市有柏林、莱比锡、魏玛、耶拿,其中魏玛、耶拿是德国文化圣地,尤其受到辜鸿铭的青睐。这种游历和广泛涉猎,无疑有助于他逐渐形成对德国文化的整体看法。

二、为什么会受到德国人的追捧?在长达十一年的留学生涯中,辜鸿铭对欧洲历史、政治、社情、哲学等各方面都有涉猎,但最勤奋、最擅长的还是西方语言文学。所以辜鸿铭对德国的接受主要是在思想文化方面。德意志民族的文化精神,尤其是歌德的人格魅力和道德理想给他留下了深刻的印象。

在辜鸿铭眼里,德意志文化精神最终归结为一点,就是德意志民族的道德禀赋,他们对秩序的热爱,对非正义的痛恨。也正因为如此,辜鸿铭将德意志民族推上了“近代欧洲文明合法正统的保护者”的位置,他对德国的热爱溢于言表。

辜鸿铭曾经在西方享有多年的美誉,尤其是在德国。但是,辜鸿铭在德国的名声不是一蹴而就的。以知识分子为主的德国人,对辜鸿铭的认同经历了一个渐进的发展过程,前后的发展脉络基本清晰。

1,初出茅庐

从19世纪末到20世纪初,辜鸿铭引起了德国个别知识分子的注意。但德国国内的反应显然还不够强烈,还不够深入。德国知识分子对辜鸿铭的关注只是零星的、间接的。换句话说,辜鸿铭在德国知名度很高,但名气还不够大。首先引起德国知识分子注意的是辜鸿铭文章中强烈的爱国主义情绪。

辜鸿铭在《敬王》中反复强调,列强面对的是中国这样一个注重道德修养的高度文明国家。很显然,辜鸿铭此时的爱国说辞,是基于他对文化民族主义的思考。可以说,辜鸿铭最初出现在德国人视野中主要是作为一个爱国者和文化民族主义者。这种融合了爱国热情和文化民族主义思维的指责,更容易引起西方知识分子的注意。

至于德国知识分子最初关注辜鸿铭的原因,除了他深厚的西方文化、高超的外语水平、令人敬畏的爱国主义以及上文提到的文化民族主义的指责之外,还有一个不可忽视的社会背景:基于中国长期的军事侵略和经济文化渗透。

当时西方世界普遍弥漫着一种鄙视中国文化和中华民族的社会心理。他们习惯了对中华民族和中国文化的歧视,也习惯了中国人的沉默。在这样的时刻,辜鸿铭突然站出来,用纯正优美的英语痛斥西方,自然让西方人感到奇怪。

2.这是一部轰动一时的电影

辜鸿铭在德国真正成名,是因为《清传》在德国的德文版出版。1911年,辜鸿铭的英文著作《牛津运动在中国的故事》被著名汉学家魏礼贤翻译成德文,在德国出版。它被命名为“中国对欧洲思想的抵抗”,著名记者和作家阿尔方斯·帕凯作为编辑为该书写了一篇长长的序言。

随着《清代流通》德文版的出版,辜鸿铭的作品在德国读者的参与下开始有了更广泛的读者群。就这样,辜鸿铭的思想终于引起了更多德国知识分子的关注,并在他们中间引起了强烈的反响,辜鸿铭在德国的名气也迅速扩大,这从德国媒体对辜鸿铭及其作品的持续报道中可见一斑。

后来,辜鸿铭的代表作《中国人的精神》被德国著名作家施密茨翻译,在德国出版。《大清流通》之后,再次在德国知识界引起强烈反响,不仅表现在评论文章和观点的不断涌现,还表现在该书很快销售一空。应读者要求,转载于1917。

一战后期及战后数年,辜鸿铭在德国的声望达到顶峰,用“如日中天”来形容也不为过。在这股热潮中,不仅大多数德国知识分子特别推崇辜鸿铭,就连一些普通德国人也知道他的名字。

第三,为什么更早的辜鸿铭无人问津?辜鸿铭开始在中国被广泛而大量地研究,跻身国学大师之列,是在20世纪后期。或者说随着学术思想的解放和文化热潮的兴起,辜鸿铭作为一种文化现象重新引起了人们的关注。在此之前,对辜鸿铭的研究要么不客观,要么是报刊杂志的简略评论,要么是非学术性的政治批判。

辜鸿铭的学术思想长期被忽视,原因是多方面的。首先,从创作上看,辜鸿铭一生都在向西方宣扬东方文化,他的书主要是针对西方读者的,所以他的作品大部分是英文的,他的文章大部分发表在国内英文报纸、日本英文报纸和欧洲报刊上。因为作品是用外文写的,当时辜鸿铭在中国的影响力有限。

其次,辜鸿铭虽然在西学上有所建树,但他的国学水平在当时的学者眼中还是值得怀疑的。毕竟辜鸿铭回国后近30年才开始研究中国传统文化,研究方法也不仅限于训诂学。虽然他很有天赋,但他的基础仍然欠缺。还有一点,辜鸿铭极端的个性,古怪傲慢的言行,顽固的保皇派立场,使人们对他的印象主要是怪诞和保守。

五四运动后,辜鸿铭作为前清顽固老头和封建卫道士的形象在国人心目中更加定型。在无数人才寻求富国强兵之路的时代大潮中,辜鸿铭复古的立场实在不合时宜,不能指望辜鸿铭的学术思想得到客观全面的评价。

第四,总结辜鸿铭在德国的影响是一个历史过程。他在德国受欢迎有很多原因。随着第一次世界大战的爆发,辜鸿铭在西方尤其是德国的声誉越来越大,越来越被认为是一位见解深刻的哲学家。无论如何,通过以上分析,可以看出辜鸿铭是一位贯通中西的文化名人。

文化(14)德国(24)歌德(1)