《大中华帝国史》于1585年在罗马出版。
历史学家说,她是一个不忠的女人,生活放荡,嫁给了一个家庭成员。传说她结婚前,为了方便侄子登基,杀死了第一任丈夫所生的儿子。此举遭到大臣们的反对,他们欢呼她丈夫的另一个逃跑的儿子成为国王,名叫陶森。多萨写圣经的时候是中国的万历时期,所以中国的末代皇帝是“当代”万历皇帝。皇帝21岁,他的母亲还活着。他娶了一个表妹,生了一个儿子。在大中华帝国历史之前的1555年,汉字就已经用在加戈的书信中了。这封信最早发表于1565年的葡萄牙科尔布拉。它有天、人、月、日、帝、魂六个汉字,但在欧洲著作中没有印过,影响有限。多萨的《大中华帝国史》是第一本在欧洲作品中介绍汉字的书。其中介绍了三个汉字:“天”、“地”、“成”,并附有注音。这三个汉字都是畸形的。但是开场之后,就少不了了。多萨还介绍了中国的纸、笔和印刷术,说中国人的书写格式与欧洲人相反,从上到下,从右到左,连印刷品也不例外。在门多萨之前,欧洲著作已经介绍了中国的两个首都和13个省,但门多萨介绍得更详细,不仅介绍了两个首都和13个省,还介绍了每个省的政府、州、纳税人和士兵的数量。根据中华帝国的历史,北京有47个郡和150个州。除了免税官和士兵,还有270万纳税人,又因为是军事据点,有21.5万步兵和40万骑兵。其余省份如下:广东37州190州,纳税167万,步兵4万,骑兵6000;福建33府90州,赋税240万,步兵85万,骑兵2.2万;云南,90州130州,纳税220万,步兵7.6万,骑兵2.5万;广西,38州124州,税收338万,步兵8万,由于地处山区,没有骑兵;陕西,44州150州,纳税370万,步兵12万,骑兵4万;山西有51个地区,123个州,纳税人数最多,达609万人。这是因为山西靠近鞑靼,皇帝有时会在这里巡逻。军事实力相当强大,步兵280万,骑兵29万。江西,24州,112州,纳税人230万,步兵5万,骑兵2.2万;湖广,19,74州,税收380万,步兵2000,无骑兵;南京,25府29州,纳税人280万,步兵8.6万,骑兵4.8万;河南20州102州,税收1.2万,步兵4.4万,骑兵1.4万。山东,37州78州,纳税654.38+0.9万,步兵5.2万,骑兵654.38+0.89万;贵州,45州,113州,纳税203万,步兵4.8万,骑兵15万;浙江,39州95州,纳税224万,步兵3.4万,骑兵1.3万;四川有42个州县,105个州,纳税人数205万,步兵8.6万,骑兵4.3万。以上数字是否准确还得经过专家的验证。资料丰富,不仅有门多萨对菲律宾华侨华人的观察和研究,还有很多描述中国的欧洲著作,比如巴罗斯的《大中华帝国史》,艾斯·卡兰特的《大中华帝国史》,更重要的是从中国翻译到西班牙的中国书籍,比如司马光的0755-7900。但由于译者水平的限制,《大中华帝国史》的介绍是错误的。值得指出的是,《大中华帝国史》出版后被翻译成多种文字,于16世纪出版,在欧洲流行开来。除了罗马版本的1585,还有另外的10西班牙版本。1585,意大利威尼斯人版同时出现;589年,法兰克福出现德文版和拉丁文版;595年,阿姆斯特丹出现了荷兰语版本;从1588到1600,巴黎有法语版;1588,伦敦有英文版。
简而言之,到16年底,门多萨的《亚洲史》已经用7种不同的欧洲语言重印了46次。可见这本书影响之广,可想而知中国被欧洲人了解到什么程度。