温州闽南话的由来是什么?

大多数说闽南话的人是明清之际的张泉移民。主要分布在温州南部,也有移民到江苏长兴、安吉、临安、宜兴的,在江西的广德、宁国、郎溪、芜湖东、上饶、玉山、广丰及福建浦城北部边境已有分布。他们经常自称“温州人”,其实说的是闽南话而不是温州话。这些移民中的一部分人和浙江的文华移民一样,是在太平军战争后清政府征用士兵遗弃的土地时迁移的。

流行于温州的闽方言,被当地人称为“闽方言”,属于福建方言的闽南语系。主要分布在苍南中、西部、南部,平阳鳌江中上游及东南沿海地区,泰顺县东南部,洞头岛及南角部分村落。此外,玉环和景宁也讲闽语。为了与闽南的闽南话相区别,我们把上述地区的闽南话统称为“闽南话”。

据统计,温州有* * * 128.7万人说闽方言,其中说闽南话的84.8万人,说闽东话的43.9万人。其中,泰顺说闽南语的有1.4万人,平阳说闽南语的有24.3万人,苍南说闽南语的有48.4万人,洞头说闽南语的有5.2万人。

苍南大部分地区讲闽南语,平阳少数地区讲闽南语(龙港、鳌江镇讲瓯语)。

苍南闽南语的主要人口分布在灵溪镇(大部分)、枣溪镇、凤池乡、普亭乡、桥墩镇、聚溪镇(大部分)、观美镇、藤土洋乡(大部分)、矾山镇、五峰乡、南宋镇(大部分)、长产乡(大部分)、赤溪镇、中墩乡、龙沙乡、马站镇、中墩乡。

温州闽南话与福建闽南话的异同

流行于温州南部地区的闽方言,又称“浙南闽方言”,当地人称为“闽方言”,属于闽方言的闽南语系。浙南闽南话既有福建闽南话的一般共性,又有一个共同特点,就是文白异读复杂。有很多单词读起来是一个音,说起来是另一个音。受普通话影响,汉语发音接近北京音,而白人发音是原汁原味的本地音。两种声音形成一个系统,相互对应。福建的闽南话是这样,浙江的闽南话也是这样。

浙南闽南语和福建闽南语也有区别,主要表现在两个方面:一是福建闽南语还保留入声,而浙南闽南语的入声已经消失。第二,福建闽南话有三套辅音韵尾,分别读M,N,N,互不相同。但在浙南闽方言中,却成了一个完整的同音字。除了发音,还有词汇和语法上的差异。如福建闽南话中,常用后缀重叠来表示形容词的程度,描写“红”时,表示“烧红”“烧红”等。重叠越多,程度越高。这在浙南闽语中很少使用,但改为“红显”、“红显红”、“红显红显红”,明显受瓯语影响。