詹姆斯·希尔顿的主要经历
詹姆斯·希尔顿是著名的英国畅销书作家。
1900年9月9日出生于英国,青年时期就读于剑桥大学。1933年,伦敦麦克米伦出版社出版了他的小说《消失的地平线》,同时他还出版了另一部小说《无甲骑士》。次年,希尔顿花了四天时间创作了她的代表作《再见,奇普斯先生》。
詹姆斯·希尔顿是著名词汇“香格里拉”的创始人。他没有去过远至飘渺天涯的云南,却成了一个与云南有着千丝万缕联系的现代外国人。
中文名字:詹姆斯·希尔顿。
詹姆斯·希尔顿
国籍:英格兰
出生日期:1900年9月9日
死亡日期:1954 65438+2月20日。
职业:英国著名畅销书作家
毕业学校:剑桥大学
代表作:《消失的地平线》
性别:男
角色的生活
1900年9月9日出生于英国,青年时期就读于剑桥大学。
詹姆斯·希尔顿是著名词汇“香格里拉”的创始人。他没有去过远至飘渺天涯的云南,却成了一个与云南有着千丝万缕联系的现代外国人。1954 65438+2月20日,他在加州病逝。
代表性介绍
《消失的地平线》讲述了英国驻巴基斯坦领事康威和他的助理船长马瑞森、法国传教士布林克洛小姐以及美国人巴纳德在飞机失事后的神奇旅程。幸运的是,他们来到了喜马拉雅山附近的蓝月亮谷。在山谷的顶端矗立着世界上最美丽的卡拉卡尔雪山。洁白无瑕的金字塔轮廓像孩子的笔迹一样简单。香格里拉,一个神秘和谐的世外桃源,隐藏在狭长的蓝月谷中。它只通过大篷车与外界联系。这里有如玉的草,如镜的湖,丰富的金矿,美丽的喇嘛庙和其他教派的寺庙。一切都深深沉浸在宁静的欢乐中。生活在这里的人们长寿,与大自然保持着极大的和谐。每个人的生活都充满了吉祥和幸福。根据香格里拉至尊喇嘛佩·劳特的预言,即将到来的“黑暗时代”将像棺材一样覆盖整个世界,无处可逃,无处可逃。这场风暴会践踏每一朵文明之花,人类的一切都会变得浑浊。在这场灾难中,香格里拉这个世界上无可争议的绝密天堂会被保留下来吗?
生产过程
“我不知道庐山真面目,只在此山中。”世界上很多神奇美好的东西,往往被拥有它们的人忽略了。香格里拉就是如此,半个多世纪以来,它一直徘徊在人们现实生活与精神世界之间的地平线上,一直是世人心中向往的“世外桃源”。
每一个认真解读希尔顿《消失的地平线》这部传世佳作的人,都会带着作者的妙笔徜徉到香格里拉,让自己的思绪随着小说的主人公得到慰藉,但同时又有一种沉重的失落感,从而体会到《消失的地平线》这个书名的深刻含义。
1998初夏,何端祺先生访美归来,不仅带回了美国各界朋友的友好情谊,也带回了解开香格里拉之谜的重要线索。詹姆斯·希尔顿创作《消失的地平线》的灵感来自于奥地利裔美国探险家约瑟夫·洛克于1924至1935在滇西北探险期间发表在《国家地理》杂志上的一系列文章和照片。约瑟夫·洛克的确是一个与滇西北结下不解之缘的传奇人物。当地人对这个到过中国西部壮丽的雪山和冰峰,喜欢穿藏装的西方人有着不可磨灭的记忆。滇西北这片神奇的土地及其文化,是骆家辉大半辈子未婚的精神支柱和伴侣,以至于他“宁愿回到玉龙雪山的花丛中死去。”这样一位非凡的人物在西方学者的知名刊物《国家地理杂志》上发表的长篇纪实散文,将滇西北异域的民族风情和雪山冰峰的气息带进了读者的房间,引起了同时代英国著名作家詹姆斯·希尔顿的注意和兴趣,启发他创作出了香格里拉的意境。这是合理的。
但要进一步证实这个推断,只有一个办法——研究小说原著,寻找书中隐约的暗示和线索,但山河复杂。于是我下定决心要找到原版的《消失的地平线》并翻译成中文。当时我有一种欲望和感觉,书里一定有一把“钥匙”,可以解开香格里拉这个虚幻又看似真实的文学之谜。要四处打听,寻找小英文原著,几乎是不可能的。小说早在1933年就出版了,这些版本在10年后就很少了。非常幸运!梦想家和段浪先生找到了原著小说,是1933的第一版。“小荷,把这本书拿去看看,有空再翻译。”这是信任和关心。感觉到得宝的喜悦,担子不轻。经过三个月的努力,近200页、约654.38+0.5万字的译文终于出炉。就像过河,最终到达彼岸。我感受到一种从未有过的放松和解脱。与此同时,小说中的一些谜语和描写开始缠绕我的思绪,让我兴奋不已,让我一次又一次地品味和琢磨。把那些神秘离奇的情节串联起来,过滤掉那些似乎是作者刻意拼凑和构建的神秘意境和场景,以及作者对主人公心理活动的渲染,小说的现实生活印记和原始素材的来源顿时浮现出来, 而香格里拉之谜的答案也清楚地表明,一位作家希尔顿在他的代表作中为读者创造了这样的谜语:主人公康威之谜、卡拉卡尔山之谜、蓝月亮谷之谜、香格里拉喇嘛庙与满族姑娘之谜。
作品反响
1933期间,整个西方仍处于史上最大经济危机带来的巨大冲击和恐慌中,人们充满了忧虑。《失去的地平线》出版后刮起了一阵旋风,它成了很多人的止痛药。那一年,这本书获得了著名的霍桑文学奖。《大英百科全书》指出,《消失的地平线》的一大功绩是为西方世界创造了一个天堂——“香格里拉”一词。?
1936-1937年,美国哥伦比亚电影公司斥资百万美元,聘请意大利裔导演弗兰克·卡普拉将《消失的地平线》拍成了一部气势恢宏的大片。影片上映后,连续三年打破销售记录,以“壮观、刺激、浪漫、媚态、惊叹、刺激、同情”为卖点。这部电影在几年后被引进中国,由一个在中国很老练的进口商翻译成了《桃花源记》。红人歌手奥利盈盈演唱的主题曲《这美丽的香格里拉》大受欢迎。?
寻找香格里拉
从20世纪30年代开始,西方出现了一股强烈的“香格里拉热”,各种寻找和斗争从未停止。
人们坚信,虽然希尔顿本人没有去过香格里拉,但就像伊甸园位于古巴比伦的原理一样,神奇而真实的香格里拉一定是有原型的,就在毗邻喜马拉雅山的一个山谷里。经过长时间的寻找,1975年,印度国家旅游局向全世界宣布,位于印控克什米尔喜马拉雅山南麓的巴尔莱斯坦镇是人们寻找已久的“香格里拉”,一时间游客蜂拥而至。30年来,这个原本默默无闻的小镇创造了近7亿美元的旅游收入。山地国家尼泊尔的木斯塘也从1992开始以香格里拉的名义对外开放,吸引了大批游客的目光。?
但根据希尔顿的叙述,“香格里拉”位于喜马拉雅山南麓的藏区,巴尔蒂斯坦和野马显然不符合这个标准。?
到20世纪末,人们对“香格里拉”的目光前所未有地聚集在云南西北部与西藏接壤的迪庆藏区。人们从文学、民族学、宗教、地理学、藏学、文化学等角度对这一地区进行了大规模的田野调查、历史溯源和资料考证,证实了这一地区与希尔顿在《消失的地平线》中所描述的“香格里拉”有着惊人的相似。越来越多的人认为,希尔顿最初的创作灵感来自有影响力的约瑟夫·洛克、大卫·内尔夫人、奥尔良王子等人对藏区进行了深入细致的实地考察。1997 9月14日,云南省政府正式宣布,持续半个多世纪的“香格里拉”热潮的终点在云南中甸,这里是人们苦苦追寻的偶像的源头。
香格里拉之争
香格里拉是一个美丽的名字。在英语中,它代表“遥远而迷人的地方”。法语意思是“人间仙境”。西班牙语的意思是“天堂”。中文解释为“世外桃源”。究竟在哪里,人们一直争论不休。
狄青说:我有香格里拉。
1997年9月,云南省宣布香格里拉位于迪庆藏族自治州中甸。这里有希尔顿小说中描述的场景:壮丽的峡谷、金字塔般的雪峰、镜子般的高原湖泊、地毯般的辽阔草甸、宏伟的喇嘛庙、宁静而荒凉的古城、人与人之间的和平共处、多种民族和宗教的共存、人与自然的和谐相处,这一切都展现了一种远离东方大山的永恒、和平与宁静。美丽的湖泊,像镶嵌在群山中的绿宝石,碧波荡漾,天与水一样,在云影中展现出无限的美;环湖,参天大树,青翠屏风;湖边成片的杜鹃花烂漫,景色宜人。雄伟壮丽的峡谷,山峦连天,城墙高耸,一线开天,谷中鸟语花香,花草繁茂;清澈的小溪,串成绿色的水池,静如翡翠,让人心驰神往。金碧辉煌、庄严肃穆的宗教建筑有喇嘛教、尼姑、清真寺、天主教堂和道观。清晨和傍晚,歌唱赞美与天籁融为一体,鸟鸣虫鸣与宗教音乐相和谐,人* * *在这里生活繁衍,其乐无穷。金字塔般的雪峰,百里冰封,无数冰川蜿蜒,气势非凡,宛如一顶顶银光闪闪的皇冠鼎,挺拔,傲视苍穹。中甸是一个让游客流连忘返的地方。是外国人找了很久的香格里拉。
怒江说:我有香格里拉。
当人们涌向中甸的香格里拉时,怒江声称真正的香格里拉在怒江公山县丙中洛,位于滇藏交界处,怒江峡谷深处。该地区覆盖着山脉和河流,大大小小的雪峰,以及一个冰雪世界。一座高5128米的“卡瓦卡拉”峰,直冲云霄,是一座圆锥形的银金字塔雪峰,神圣而宁静,被列为藏区十大神山之首。山高谷低,纵横深广。凶险异常的怒江大峡谷,峰峦突兀,山叠翠河,波涛破碎,生机勃勃,热力四射。丙中洛最著名的景观是“怒江第一湾”。千里怒江,汹涌澎湃,从西藏南下,流经丙中洛汪清大崖。由于大悬崖的无情荫蔽,凶烟突然转向西方,被丹拉山的陡坡挡住,然后转向南方,在群山之间形成一个巨大的半圆形转弯湾。海湾两岸,树木葱郁,橡树繁花似锦,景色秀丽迷人。《消失的地平线》一书中曾写道“香格里拉有金矿,盛产黄金”。丙中洛是一个盛产黄金的地方。自古以来就有“山中多宝,水多金”的说法。丙中洛居住着彝族、怒族、独龙族、藏族和白族。他们分别信仰藏传佛教和基督教,还有典型的喇嘛庙和独特的欧洲基督教堂。多民族多宗教共存是香格里拉的重要内容。
丽江说:香格里拉在我处深处。
香格里拉真的在怒江州第三中学吗?丽江地区观点不一,声称香格里拉在丽江,找到了足以让人信服的有力证据。原因是被西方学者誉为“纳西学之父”的奥裔美国植物学家、人类学家、探险家约瑟夫·洛克在丽江生活了27年,毕生致力于研究纳西族的东方文化——丽江的文化、地理、动植物,并写下了巨著《中国西南的纳西古国》,书中用较多的篇幅记录了谢勒·邓恩写的《香格里拉》。而且丽江的香格里拉比中甸和怒江地区更像希尔顿的“蓝月亮谷”,蓝色的湖泊,宽阔的草甸,雍和宫。这里还有参差不齐的水平的农家乐,郁郁葱葱的竹子,成荫的橡木李子,雄古村的田园风光。在雄古村,至今还保留着一块清光绪三十四年的石碑,上面“葛翔里拉”的字迹依然十分清晰,足以说明香格里拉就在丽江。丽江玉龙雪山,35公里的巍峨雪峰宛如玉友,终年积雪。雪山中的峡谷、湖泊、草甸、雪峰,无不透露着香格里拉的优雅。
稻城说:我有最后的香格里拉。
就在各地都在争抢香格里拉的时候,最近,四川省稻城县又爆出一个新闻,最后一个香格里拉在稻城。据说这里的雪峰、峡谷风情、草原、湖泊、寺庙、幽静的村落更像是希尔顿的人间天堂。内蒙古自治区的“雪山之峰”小贡嘎雪山位于稻城,直冲蓝天。主峰太阳,意为观音,海拔6032米,为四川省第五高峰。南丰央迈雍,意为文殊菩萨,海拔5958米;东峰山诺多吉,意为菩萨金刚,海拔5978米。据说山峰的名字是由五世达赖喇嘛阿旺·洛桑嘉措所封。三座终年积雪的山峰一尘不染,那么宁静,明亮,令人叹为观止。雪峰被冰川穿越,郁郁葱葱的森林在其中生长,肥美的草原在它们下面生长。在萨奈日和央迈雍之间,还有一个美丽的湖泊,色彩斑斓轻韵,变幻无穷。翡翠如镶嵌在雪峰之间的夜空中的一弯月牙般清澈,让人仿佛置身仙境。除了这些,那个村子还有和平相处的人,多姿多彩的民风更像是橡树的源头?稻城的“香格里拉”是现代人梦寐以求的圣地。
香格里拉在我心中。
云南的狄青说,香格里拉在我身边;怒江说,香格里拉与我同在;丽江说,香格里拉在我身边;四川稻城也说,香格里拉与我同在;西藏、青海等地也在说...香格里拉在哪里?还是根本就只是一个声音?人们对此既兴奋又困惑。但是,不管这个世界上有没有香格里拉,不管香格里拉在哪里,这说明了人们对旅游开发和文化挖掘的高度认识,也说明了现代人对精神家园的追求。无论是真正的香格里拉,还是最后的香格里拉,只要我们心中有香格里拉,哪里都有香格里拉。