老婆怎么来了?

始于月岁,止于孟婆,所以伴侣中的女子称为“妻”。岳老配两个人一起到死,喝一碗孟婆汤,这辈子就完了。“夫”字是告诉女人,从结婚的那一刻起,就要有白头偕老的决心,要有伺候公婆的孝心,所以称男人为“夫”。

古人认为单音节词似乎太甜太累。当时,除了像郑袖这样的少数人之外,许多优秀的女性仍然羞于在人前大声呼唤。于是他们在末尾前或后加一个双音节词,即在“郎”字后加一个“君”字。在“娘”字后加一个“子”字,就成了“夫”“妻”,以示亲密。

扩展数据

在唐朝,有一个叫麦的学者。他考上名利双收后,觉得妻子老了,褪色了,有了抛弃前妻,另寻新欢的想法。于是,我写了一副对联,放在我的书桌上:“荷花衰时,落叶归老藕。”

凑巧,对联被他老婆看到了。妻子从对联上注意到丈夫有弃旧迎新的想法,于是开始写下一联:“黄道熟,吹稻见新粮。”以“米”代“莲”,以“新粮”代“老藕”,不仅十分工整贴切,而且新颖通俗,“新粮”与“新娘”谐音有趣。麦艾欣读了妻子的第二副对联,被妻子的敏捷思维和爱心所感动,于是放弃了弃旧迎新的念头。

妻子见丈夫回心转意,不忘旧情,却写道:“我丈夫很公道。”麦艾欣还继续写下一副对联:“我的妻子是个女人。”从此两人互相扶持,互相理解,长期生活在一起,成为一段佳话。从此以后,夫妻之间就有了互称“夫”“妻”的民俗,也很有教育意义。