豺狼《断箭》的原文与译文
断箭原文及翻译如下:
原文:
阿狗有二十个儿子。临终前,他说:“每人给我一支箭。”然后命令母亲的弟弟木立言说:“拿一支箭,折起来。”木立言折的。他说:“拿十九支箭,把它们折断。”延迟不能折叠。阿狗说:“你知道曹操吗?单人容易折,多人难毁。好好努力,社会才能稳固。”说死就死。
翻译:
吐谷浑国王阿曼有二十个儿子。一天,豺狼对他们说:“你们每人拿一支我的箭,在地上折断它。”过了一会儿,豺狼对他同父异母的弟弟穆利安说:“拿一支箭来,把它折断。”木立言断箭。豺狼补充道:“你再拿十九支箭,把它们一起折断。”穆力不停地折叠。
豺狼说:“你知道真相吗?一箭易断,多箭难毁。你们齐心协力,将来国家才能巩固。”说完,豺狼死了。
《豺狼断箭》的写作特色:
1,短小精悍:阿斗断箭的故事虽然简单,但寓意深刻。作者用短短的几句话,完整地展示了一个国家的领导人如何通过简单的折箭实验,向国民传授国家管理的智慧。这种简洁的表达方式使故事易于理解,并赋予其深远的历史和哲学内涵。
2.形象生动:故事中,阿姨的一言一行都很生动。他通过自己的行为教导他的儿子团结的重要性。这种生动的表达方式不仅增强了故事的可读性,也使读者更容易理解和感受故事的深刻含义。
3.哲理:阿斗的断箭故事不仅仅是一个简单的历史故事,更是一个哲理寓言。它告诉我们,团结就是力量,众人的力量可以战胜一切困难。这种哲学不仅适用于国家管理,也适用于个人生活和工作的各个方面。
4.历史背景:故事中的阿里是吐谷浑之王,作者通过这个故事将吐谷浑的历史和文化传统呈现给读者。这种将历史故事与历史文化相结合的写作方式,使故事更具历史文化性。