有志之士痛恨无尽的孤独。为什么一个人去西去东,刷新旧国风?

抛笔(参军)。

出自朱德《赠友》,原文:

有志之士恨之不尽,独走西东。

抛笔从军,刷新旧国风。

翻译:

有志之士,没有办法报国,只身走遍东西方。

扔掉笔,参军改变旧日习俗。

参军:叶凡《后汉书·南宋班超传》:“(班超)家境贫寒,经常做官仆养活。经过长时间的努力,我退学了,叹了一口气,说:“君子虽无大志,但仍应在异国侍奉傅介子、张骞,以得爵位,使其久留。“在西域立功后,他被任命为远方侯。因为有“投笔从军”的典故。

因为家境贫寒,班朝昌为政府抄书赚钱养家。他临摹了很久,很努力。有一次,他停下手中的工作,掷笔叹息道:“君子如果没有更好的志向,就应该像赵迪时期的傅介子、梁武帝时期的张骞那样,在异乡立下丰功伟绩,从而得到一枚印章。他怎么能长期在笔砚之间忙碌呢?”

扩展数据:

做出赞赏的评论

这首五行作品写于1909开头,朱德时23岁。1907年春,朱德考入四川大学附属体育学校,在那里秘密传阅中国同盟会机关报《人民日报》,继续受到民主革命思想的影响。此时,他不仅感到清政府专制腐败,而且清楚地意识到他要推翻清朝,建立一个好国家。他多次秘密请求入团,均未成功。

第一句是“有志之士恨之不尽”。恨本来就是仇恨和感叹,这里有后悔。一个志存高远的年轻人,必然对黑暗的社会现实极度不满;对残酷的封建专制一定是有深仇大恨的。为了改变这种不合理的社会制度,我们必须另辟蹊径。所以,“独往西,独往东。”

“西东”是“东西”的倒装句,是为了押韵的需要;东西南北,祖国和世界各地。最后两句“参军,刷新旧国风”,借用东汉班超的典故,表明了他为国建功立业的志向和追求,也表明了他追求的目的是为了开创一代新风,改变污秽的社会现实,从而拯救人民于水火之中。