你说的二十里店和三十里店是什么意思?

这里的“商店”应该发音。它是一座始于宋代,延伸至元明清的驿站,传递公文,问候官员。这种驿站在先秦时期就有,名曰“驿”。《孟子·丑论》:“德之普及,快于贴。”从汉朝到唐朝都叫“驿站”,规定三十里外要有“驿站”。宋代改为每隔十里设一驿站,又称“铺”。元朝更加严格,规定各郡县每隔十里设一“铺”,大事速传,小事由“铺员”徒步传递。明清两代承袭了这一制度,这就是中国许多地名中的“十里铺”、“二十里铺”、“三十里铺”,以及许多地方将十里铺命名为“铺路”的由来。因为每个“店”都要盖房子给“店官”或“店兵”住,并留着“店马”备用,而盖房子又要选择合适的地点,所以“店”之间的距离不一定正好是十里,所以就有楼主所说的“十三里店”、“十八里店”之称(十八里店也可能是十里的“长店”)