一位著名的考古学家在一个有9000年历史的聚落中“发现”了自己的赝品。
2012去世的詹姆斯·梅拉尔(James Mellaart)表示,卢维亚研究基金会主席、地理考古学家埃伯哈德·赞格(eberhard Zanger)在圣塔卢克创作了一些“古代”壁画,推测是他发现的。他还伪造了一份文件,记录了在土耳其的一个村庄贝基发现的碑文。赞格于2月24日至27日视察了迈拉艺术在伦敦的公寓,发现了“原型”,赞格称之为“壁画和铭文的原型”,迈拉艺术声称这是真的。
“他用同样的方法已经超过50年了,”赞格告诉《生命科学》。他将首先获得非常广泛和深入的知识(关于他的兴趣)。然后,他将试图利用这些知识来发展一个连贯的历史全景,”桑格说。这个过程本身对于考古学家或历史学家来说并不罕见。唯一的区别是,合法的研究人员会寻找证据来支持或反驳他们的观点。相反,赞格说,“梅拉亚特会伪造艺术品的图纸和所谓文件的翻译来强化他的理论。" .1995年,梅拉斯写信给赞格,信中提到了几处铭文,据说来自一个叫贝基的土耳其村庄。这些铭文是用一种叫做卢维语的古代语言写的。Mellaart声称他不会读或写鲁维语,但他正计划在一份科学出版物上描述他的发现。梅拉尔特在1992年发表在《英以考古学会公报》杂志上的一篇文章中简要提到了这些铭文。【破解密码:尚有五种古语言待破解】
在桑格公寓中发现的一张纸条上,梅拉特写道,如果贝基的碑文在他去世前没有完全发表,研究人员应该为他发表。桑格和独立研究员弗雷德·伍德胡伊曾(Fred Woudhuizen)一起参与了这个项目,并于65438年2月在《荷兰考古和历史学会杂志》上发表了一篇长长的铭文的细节。据说,这个铭文可以追溯到3200年前,它讲述了一个名叫穆克萨斯的特洛伊王子的故事。一些学者怀疑这可能是伪造的。
桑格说,似乎许多(如果不是全部的话)未发表的铭文是伪造的,他指出,他并不完全确定5438年6月+2月发表的铭文是完全伪造的。桑格说,在迈拉亚特公寓发现的文件显示,迈拉亚特不仅看不懂卢维语,还精通古代语言。
一个楔形文件的贝基的文本据称是由Myrayat创建的。左图:纸板上的个人历史信息。中心:手写初稿。右图:完成的所谓翻译署名为:“我,阿塔·胡拉斯,在乌拉塔伦达斯的日子里写下(这块碑)。”鲁汶研究所的赞格说,他感到被背叛了,因为梅拉尔特要求研究人员在他死后为他出版他的赝品。桑格说,“我觉得被虐待了。桑格说,在他公寓中发现的信件显示,梅拉尔特死前曾试图让别人对出版这些赝品感兴趣,并补充说“他在伤害他人职业生涯时毫无顾忌。"
在公寓里,赞格还发现了一些刻有壁画草图的片岩碎片,梅拉特声称在圣塔卢克发现了这些壁画——这表明这些也是伪造的。这些草图的图片由鲁维研究基金会发布在网上。
Mellaar1962,T最早在《考古学》杂志上发表了对圣卢克壁画的描述,并在随后的几十年里发表了更多的例子。迈拉特在出版物中描述的一些壁画只展示图片,没有实际照片。
尚不清楚圣塔卢克的壁画中有多少是假的。Mellaart“制作了一本关于已发表的事实、未发表的数据和想象力的手册。桑戈说:“事实上,划清界限是不可能的。哈利波特的世界和梅拉尔特的职业生涯并非没有争议。1964年,他被指控无意中协助走私者试图出售被盗文物,并被禁止在土耳其挖掘。“他还有半个世纪可活。这段时间,他似乎越来越进入了一个想象的世界。赞格说:“也许他想通过误导这一领域的同事来报复。1995写给赞格的信,可见梅拉尔特历史知识和想象力的深度。它详细描述了贝基在文中所说的话,列举了无数古代的地方、人物和事件。梅拉亚特为这些文本创造了一个精心制作的背景故事,绕过了他不能阅读鲁文的错误声明。他说这些文字已经被其他研究人员部分破译,到1995年已经全部死亡。“Fred Woudhuizen和我确认了大约260个人和地方。这很像哈利波特的世界。名字一样,显然有道理。在某些方面,梅拉特显然是个天才。但他滥用了自己的天赋,对这个领域造成了极大的损害,”赞格说。
伊恩·霍德尔目前在圣塔卢克领导挖掘工作,他拒绝对此事发表评论。
编者按:这份报告的早期版本说,没有来自加泰罗尼亚的壁画显示火山爆发的照片。事实上,一幅壁画的公开照片似乎是在挖掘过程中拍摄的。
最初发表在《生命科学》杂志上。