为什么韩国历史上记载的书籍里都是中文?

朝鲜人在15世纪以前用汉字记录他们的语言。谚语(Hangul,Joseongul,即韩文或韩文gul,韩文或韩文)很长一段时间都没有代替汉字作为韩文来写韩文。到19年底,朝鲜语开始与汉字融合,此时“朝汉混写”成为朝鲜语的主要书写方式。朝鲜半岛独立后,南北朝鲜政府基于民族性的考虑,开始陆续废除朝鲜语中的汉字,提倡只用朝鲜语书写和记录朝鲜语(即纯语言)。朝鲜从1946开始限制使用汉字,到1949彻底废除汉字。韩国于1948禁止在政府文件中使用汉字,并于1968进一步禁止在官方文件中使用汉字。但新闻报纸在报道一些特殊人物或姓氏时,还是用汉字来标识,而韩国人的名字除了韩语还有汉字,身份证上甚至还有中文名字。在中国,韩国社会也在1953废除了汉字,只用朝鲜语记录朝鲜语。