世界上是先有鸡还是先有蛋?
先有蛋,是因为,在生物学中,在“原始火球”(即原始地球)中,因为环境的改变,宇宙陨石撞击地球,产生的物质使蛋的基因在形成时发生了变化。还有一种说法是,这是一个有争议的问题。谁也不知道几亿年前发生的一切和现在的理论只是一种猜测或假设,是建立在一定事实基础上的,不可能和原始社会完全一致!补充(这是我找到的):先鸡蛋,再鸡。这个惊人的结论26日出现在英国多家报纸上。
科学家这么说。
得出这一结论的科学家是英国诺丁汉大学进化遗传学专家约翰·布鲁克菲尔德教授。
他多年来一直在努力攻克这个“难题”。根据遗传学原理,生物体内的遗传物质在其整个生命周期中不会发生变化。所以,在史前时期,第一个进化成我们今天所说的鸡的生物,一定是以胚胎的形式存在于鸡蛋里的。
布鲁克菲尔德认为,鸡蛋中的有机体与将从这个鸡蛋中孵化出来的小鸡具有相同的DNA。“所以,对于鸡这一物种来说,第一个生物就是第一个蛋,”他说。"我已经得出结论,先有蛋。"
哲学家这样说
伦敦大学国王学院的哲学教授大卫·帕皮诺也得出结论:先有蛋。按照他的说法,第一只鸡来自鸡蛋,这证明鸡蛋在鸡之前就存在了。此外,他坚持认为,如果人们认为第一枚鸡蛋是鸡以外的物种诞生的基因突变,那么他们就错了。
养鸡农民同意
一位英国养鸡场主赞同布鲁克菲尔德和帕皮尼奥的观点。这位农场主名叫查尔斯·伯恩斯(Charles Burns),是英国一家鸡肉贸易组织的主席。在他看来,“鸡蛋早在鸡出现之前就存在了。”当然,那些蛋可能看起来不像我们今天看到的蛋,但它们确实是蛋。"