现代人说普通话如果穿越回古代能和古人交流吗?
第一,回到清朝可以说普通话。
现代人穿越到清朝,正常交流是有可能的,但是只能用口语。当时的书面语言还是文言文。按照现在的文言文水平,当时清朝的人都是文盲。口语交流的原因是现在的普通话与清朝中后期李的发音最为相似。满人入关后,满语与明朝官话、吴语融合形成满语官话,最初只是满语专用官话,后逐渐流传形成今天的官话。比如大家熟知的康熙御批《我知道》《我就是这样的人》。另外,最近公开了清朝乾隆皇帝的批示。他很喜欢米菲的字帖,有个官员贡献了米菲10的字帖给他喜欢。乾隆大喜,鉴定后批道:“假的,不要。”
第二,我们的普通话是三个不同发音阶段的产物。
如果我们穿越到其他朝代,基本上就是现代官话里鸡对鸭说的效果。
因为古代汉语的语音变化经历了三大时期:西周到汉代的古声,南北朝到唐代的中音,宋代到清代的近古声。三个读音差距很大,比如“青青紫胶”的读音:古音为“cencencen”
子龙德龙”,中古音是“cngceng字根”,近古音是“cing Ceng字根”,现代人完全听不懂。
古汉语之所以发生变化,是古人的迁徙和民族的融合。这种语言的发音也发生了变化。比如上古汉语没有声调,声母系统比中古复杂,辅音复杂的多。中古音有声调,简化了声母系统,但韵母系统变得更复杂。现在粤语和客家话中仍有中古音发音的痕迹。近古音是当时的江淮官话,是江苏保存最好的。
第三,如果非要去别的朝代旅游,请用手语说普通话。
没有歧视,但是确实很难表达,需要其他语言的辅助。比如你和外国人说话的时候,你看起来很傻。如果你懂英语,他听不懂普通话,就可以做出吃饭的动作。外国人可能会明白你在说什么。这些行为是普遍的,也是容易理解的。
秦朝虽然开始统一文字,但读音并不完全一致,王朝寿命只有14年。之后各个地方的发音更有可能延续原来的习惯。所以即使穿越到秦朝,也会面临看似在说话,却没有人理解对方的尴尬局面。不过,你也不用担心古人会摇头,跟你讲一堆文言文,因为古人的教育水平普遍没那么高,日常生活还是靠白话文交流。这也是为什么古音不能雅,纸上文字却能流传至今的原因。唐宋时期,白话文形式的官方语言开始出现,但发音与现代普通话仍有很大差异,交流存在巨大障碍。
第四,更多的学习可以使交流无障碍
现代普通话不是历朝历代都流行的。如果你想穿越它,你应该研究当前朝代的文字,包括大篆、小篆和金文。至少看不懂也能写出来。还要精通文言文和繁体字,了解古人的表达方式。另一个可行的办法是出国留学,重新学习中文。估计用不了几年就可以无障碍的和古人交流了。