法国入侵对埃及有什么影响?
在领导埃及之后,他征服了印度,企图取代英国在印度的地位。不料英军早有防备,法军在一场激烈的尼罗河水战中遭到重创。拿破仑远征埃及在军事上以失败告终,却意外揭开了古埃及文字的神秘面纱,引起了欧洲人对古埃及的兴趣,从而开启了古埃及。
和历史文化宝库的大门。拿破仑本人非常重视埃及的历史遗迹,他敏感地意识到,要想统治埃及这个东方文明古国,就必须掌握埃及的本土资源,了解埃及的历史文化传统。所以,在向南进军埃及之前
破伦制定了一个前所未有的研究埃及的计划,精心挑选了由考古学家、东方学家、天文学家、几何学家、化学家、物理学家、矿物学家、作家、工程师和画家组成的167庞大的科学和艺术代表团,负责对埃及进行详细的考察,包括考察埃及的地理、动植物,当
当地人的生活习俗,特别是考察埃及的古建筑。一踏上埃及的土地,代表团的学者们就担负起了收集和研究埃及历史文物的重任,并在开罗成立了埃及学院,下设数学、物理、文学艺术和政治经济四个系。这些法国学者
我惊讶地发现,世界上没有其他地方像埃及一样,保存了如此完美的历史遗迹。不仅仅是因为古埃及人拥有精美坚固的石头建筑,还因为埃及干燥的沙漠气候,许多珍贵的古物得以完好保存。当时的埃及,可以说是考古学家的天堂,充满了古
迹,只要你去探索,就会有所发现;到处都是可移动的文物,代表团的学者只需要到地里去
从表面上看,可以收集大量的动植物、矿物标本和更多的文物,获取各种测量数据。
,没必要探究。在埃及,很少有珍宝会被自然侵蚀。是挖掘出最多的
精致的雕刻,最精致的东西,埋在沙里千百年了,却依然像是刚刚出土。
一位艺术家。由于埃及独特的自然条件,代表团的学者们对古埃及很感兴趣
他们对文化的理解远远超过他们对任何其他近东文明的理解。特别值得一提的是,代表团的
一个叫D . v . denon(1747-1825)的画家画了无数珍贵的图纸。德农,和他的
用训练有素的眼睛和双手,用画笔将一个活生生的古埃及展现在现代世界面前。他是真实的。
他画下了他在埃及看到的一切,甚至神庙巨大石柱上的象形文字也没有漏掉,虽然
他本人对埃及象形文字一无所知。拿破仑远征埃及后,一股抢夺埃及古物的浪潮席卷而来。
欧洲和古埃及的许多重要建筑被毁,德农的画作后来成为修复古埃及建筑的珍品。
你的信息。
1799年8月,法军在西尼罗河支流罗塞塔河口、工兵军官布沙尔附近修筑工事。
(P.Bouchard)指挥一群士兵去拆瓦砾,挖战壕,不小心挖出了一片写满奇怪文字的东西。
石碑碎片。当时法国士兵已经习惯了这种埃及古物,所以在场的很多人都对这块残片感兴趣。
石碑不觉得有什么稀奇的。这块石碑上刻着三种不同的文字:上半部分是古埃及象形文字。
字,共14行;中间是当时欧洲学者无法理解的完全陌生的文字,也就是古埃及晚期。
一种草书叫世俗体,共32行;底部是古希腊文字,共54行。布
查尔斯对古希腊语略知一二。他认定这件埃及古董非同寻常,于是报告说他驻扎在亚历山大港。
Rhea的J.Menou将军。他哪里知道眼前这块不起眼的石碑原来是
最终解开古埃及象形文字之谜的一把钥匙,后来被认为是世界考古史上最重要的事件之一。
一个。将军菜单命令将石碑送往亚历山大并存放在他的家中。拿破仑听到这个消息后,订购了这块石头
这块石碑被运到开罗,由他在那里创立的埃及研究所的学者们进行考证。拿破仑本人对这项工作很感兴趣。
他非常重视,下令立即从巴黎请来两位专家,于是他把石碑上的雕刻复制了几份,并加以扩充。
这些电影被送到一些著名的欧洲考古学家和历史学家那里进行研究。所有这些拓片后来被收集成一册
在《埃及人》的华丽描述中,他在巴黎的时间是1809到1822。
陆续出版,提供了很多关于古埃及的原始资料。[1](P8)对埃及的记述是一门法国军事科学。
埃及艺术代表团的学者们共同研究成果的结晶,是第一部关于古埃及文化的杰作,包括
24册课文,12册绘本(包括德农制作的150幅精美插图),卷帙浩繁,内容丰富。
画面精美,临摹了古埃及神庙遗址的图画、象形文字和铭文以及许多古物的复制品。
。在代表团的学者们的努力下,一个技艺高超、充满活力的民族形象开始受到检验。
画出来。这部巨著的出版在整个欧洲学术界引起了轰动。瞬间就在欧洲大陆掀起了一股浪潮。
研究古埃及文化的热潮,成千上万的求知者涌向埃及,使得这个沉睡了千年的东方。
方家锅突然变得热闹起来。古埃及铭文,雕像,木乃伊,纸莎草文件,艺术品和装饰品。
它已经成为欧洲博物馆收藏的珍品。看来一个博物馆也不是没有埃及文物。
名副其实的博物馆。拥有古埃及文物已经成为每个博物馆的首要任务。
这块石碑是以它被发现的地方命名的,它被称为“莲花石”纪念碑由坚硬的黑色玄武岩雕刻而成,长约115厘米,宽73厘米,厚28厘米。经过近2000年的风沙侵蚀,碑上的文字已经有些模糊,碑顶和碑底的左右角也残缺不全。按照古埃及人雕刻纪念碑的习俗,纪念碑的顶部应该是弧形的,应该雕刻象征荷鲁斯(古埃及王权的守护神,其形状为鹰或人的鹰头)的有翼太阳。学者推断,罗塞塔石碑的上半部分约有30厘米不完整。后来,在尼罗河三角洲达曼胡尔发现的石碑和上埃及菲莱岛一座寺庙中的壁画的帮助下,学者们相互校对,才完成了碑文上的三个铭文。学者们对石碑上的三种文字进行了比较研究,轻松读懂了用古希腊文字书写的铭文,明确了铭文的内容。是公元前65438年埃及祭司为托勒密五世(公元前205年-公元前65438年+公元前080年)写的悼词公告。托勒密五世登基后对埃及祭司表现出极大的仁慈,包括修缮寺庙、赠送粮食、减免寺庙税收等等。出于对托勒密五世的感激,公元前196年,埃及的祭司们聚集在圣城孟菲斯,纪念托勒密五世作为全埃及的法老登基一周年,决定在全国各地的寺庙竖立托勒密五世的雕像作为纪念,并将他的出生和登基日期定为节日。
罗塞塔石碑本身并没有太大的历史意义,但碑文的最后一段说,祭司们想告诉世人这个消息,决定用埃及象形文字、世俗文字和古希腊文字来雕刻他们的决议。这段话很重要,学者们意识到了它的价值,因为他们知道罗塞塔石碑是官方文告,碑文是用三种字体写的,让各族都能看懂。碑文证实了学者们的猜想,用古埃及文字(即象形文字和世俗文字)和古希腊文字书写的碑文内容应该是一模一样的。在这种情况下,有了当时欧洲学者已经掌握的古希腊文字知识和准确的翻译,就有可能找出当时无人能认的埃及象形文字和世俗铭文,再次展现埃及所有被遗忘的历史,了解这个曾经强大的东方民族的生活方式、风俗习惯及其思想。揭开古埃及文字之谜,了解埃及象形文字,是学者们多年来的梦想。现在,学者们意识到罗塞塔石碑上的三个铭文内容是相同的,古希腊部分可以很容易地阅读和理解,这意味着罗塞塔石碑是一把解读古埃及文字的“钥匙”,他们欣喜若狂,跃跃欲试。罗塞塔石碑的发现激励了许多学者做出新的努力,他们有信心弄清埃及象形文字的来龙去脉。