日本声优偶像化的发展历程和盈利模式是怎样的?

我来给大家解释一下日本声优偶像的发展历程和盈利模式。下面给大家简单介绍一下!日本声优文化是全世界娱乐圈的一道风景,那么他是如何完成偶像商业化的呢?

我本科论文的内容和日本动漫有关。当时看了一些书和资料。

声优这个词是日语词,中文意思是配音演员。

要想成为配音演员,有几个先决条件。

1,够工作需求

2.充分曝光

要梳理声优偶像化的脉络,就不能撇开这两点。

一.工作要求

1,翻译

第一波声优来自于70年代美国电影的引进。与中国不同,日本人对译本的接受度更高。当时录音棚前有无数人等着声优出场。第一波是20世纪70年代末引进的,开始走下坡路。

2.动画

现在人们对声优的认识来源于动画,声优的第二次和第三次巅峰也是依赖于动画。

宅男变成现在所指的含义是在80年代,也是声优的第二个高峰,到90年代初随着日本经济的不景气而结束。

第三次浪潮始于20世纪90年代中期,始于EVA。

结合这个时期,日本的动画制作数量会更直观,后面会修改。

第二,足够的曝光率

声优作为音像制品的幕后工作人员,很难获得足够的曝光度,这来源于日本发达的刊物和90年代末兴起的互联网。在日本,人均报纸拥有量约为每百人112份(凭记忆写可能有误,但可以肯定的是人均不止一份)。出版行业细分完善。

除了以上,声优的另一个曝光点来自于剧,剧是声优收入的主要来源。

第三,专业化经纪公司的出现

这其实是声优偶像化完成的标志。

从90年代后期开始,声优的出现成为重要因素。毫无疑问,背后有专业的经纪公司。

通过以上几点,我们基本可以画出一幅翻译电影和动画为声优提供温饱的画面。随着动画曝光度的增加,动画制作人的曝光度增加,出现专业的经纪公司来完成最后的包装。

赞美诗铃木俊夫在20世纪70年代末创办了第一本日本动画杂志,该杂志在友野由纪、押井守和宫崎骏其人很受欢迎。我们创办杂志的时候就说过:我们要展示动画也是成年人做的。任何人都可以看动画,告诉他们以后可以做动画。

其实声优的偶像化也是随着日本动画团体的老龄化而成功的。

日本早期的动画声优没有固定的职业,戏剧团或演绎团的演员主要从事配音工作。随着20世纪60年代日本第一批动画的推出,动画配音的需求大增,使得一批人开始专门从事动画配音。但在那个年代,戏班式的表演越来越趋于年轻化,体现在动画配音上就是夸张和幼稚。

少年动画的出现,预示着日本动画市场开始发生变化,从而导致日本动画声优配音风格的改变。70年代末到80年代,青春动画迎来了黄金时代,配音演员的风格开始形成差异,主要分为两种,一种是坚持真人和传统影视作品搭配的老派配音演员,另一种是基于?青儿办公室?然后呢。81产生?以为代表的新一代配音演员。

当时日本电视台实行的是版权承包制度。青儿办公室?与东京电视台、富士电视台合作,制作了《圣斗士星矢》等经典动画作品。在这种承包制下,这些声优事务所逐渐垄断了当时的动画配音市场,并由此瓜分了新老配音市场。时至今日,声优已经完全超越了传统的配音演员概念,形成了专门从事游戏和动漫配音的独立产业。

新世纪以来,优秀的日本动漫作品如雨后春笋般涌现,动漫题材进一步细分,配音体系更加完善。2005年后,日本声优开始逐渐发展成为偶像,频繁参加舞台剧、现场演唱会等线下活动。声优的音乐CD频繁出现在Oricon的官方信单上。从2009年水树奈奈登上红白歌会开始,声优就陆续来到了日本歌唱事业的最高舞台,可见对声优的偶像化已经达到了顶峰。

现在靠配音本身已经无法带来足够的吸引力,需要额外的价值。声优不再以艺术表现为中心,而更像是服务和娱乐大众。

三文娱乐之前有一篇专题文章,回顾:日本动画的声优偶像化浪潮:μ?s单曲又破纪录了,LoveLive!仅CD销售额一年就超过30亿日元。

用LoveLive!动画μ?S组合的9个角色对应的是9位数的声优。

中国配音:90年代后的衰落。

中国最早的电影配音厂是长春电影配音厂,奠定了当时整个中国电影的配音风格。上世纪80年代,上海电影译制厂使译制电影的配音风格赢得了观众的关注和认可。90年代,日本动画传入中国。通过模仿日本声优,大大提高了中国的配音风格和质量。

一般认为,90年代中国动画配音水平最高,一方面是因为其优秀的人才资源,80年代培养了一批表演功底深厚的配音演员,其中不乏电影学院的表演艺术家。当时这些配音演员的素质水平堪比日本声优;另一方面,当时有丰富的电影资源。在电影进口系统的支持下,配音演员不仅可以参与国内优秀影视作品的配音,还可以接触到最先进的日本动画,以及米老鼠、唐老鸭等早期迪士尼作品。配音演员将这些动画作为配音技术的借鉴,运用到国内作品中,形成了中国风格的语言艺术表演形式。可以说当时中国的配音演员是伴随着外国影视作品成长起来的。

但十几年后,由于体制原因,引进国外动画作品几乎不了了之。于是,中国的配音演员在政策体系的保护下,接手了种类非常有限的电影,大多是国产电视剧和青年动画。同时日本动画高速发展,声优表演越来越丰富,所以中国动画配音行业出现了断层。

这也是为什么那些看着日本动画长大的80后、90后孩子,会觉得国产动画的中文配音充满矛盾,习惯了日本的配音模式。

另外,近年来国产动画也开始步入正轨,但几乎都是参考日本作品,有的直接外包给日本动画公司,所以成品看起来像真的日本动画,观众难免会觉得中文配音不一致。这也是中国配音行业面临的一个难题,即如何扭转国人对动画作品的审美习惯,接受动画的中国配音。

配音行业缺乏健康的商业竞争。

如前所述,日本在动漫市场转型之后,已经完成了新老配音市场的划分和声优产业的转型,而中国正处于这样的变革时期。

目前我国专业配音演员主要分布在北京、上海、广州、长春等地,表演配音演员总数只有600人左右。老人多新人少,配音圈子小。配音演员的所有业务主要是通过人际关系来维持,无法形成公平竞争的配音市场。

相应的外部动画市场也没有形成合理的商业竞争。动漫公司依靠政府扶持,产品成本低,制作粗糙。这种机制势必造成动画配音行业的不完善。

但国内已经有一些专业的配音工作室,其中不乏国内动画观众认可的优秀声优。再加上国产动画和国产游戏的发展,对配音质量的要求会越来越高。

随着互联网的发展和正版动漫的引入,国人接触国外动漫作品的端口重新打开。在这样的背景下,政府的扶持政策已经不适合中国目前的动漫市场环境。处于变革和滞后期的中国,只有把日本制作的良心带到中国,不断为动漫作品创造一个公平竞争的良性市场,未来才会发展的越来越好。

日本动漫声优偶像已经是老生常谈,而随着时代的发展,日本声优偶像的程度也越来越高。近年来,声优出现在各种杂志上,发表照片,举办演唱会等。,这是常态。活动几乎和普通偶像一样,越来越多的粉丝追捧声优。

现在的声优除了看脸,还要能言善辩,奉承粉丝,懂得抓住粉丝心的技巧,才能真正做好本职工作?他们根本没有从事后台工作的意识。

声优不说话吗?需要什么技巧和演技吗?我觉得谁都可以做。那样的话,偶像化不是一举两得吗?

我觉得女演员的演技再好,如果长得太丑也无法赢得粉丝的心,所以我现在尽量选择一些没有演技但是很可爱的男生,女演员的声音水平也降低了。

当我看到小野大辅的时候,我就笑了。d桑年轻的时候真的很帅!!!(傻逼脸)