世界语为什么没能成为世界语言?
语言的内部原因
世界语虽有“世界”之称,但不同国家和地区语言的多样性,很难“一概而论”。众所周知,汉语和日语是象形文字,印欧语主要是字母语言。两者的区别是显而易见的,学习过程中遇到的困难和需要的技能也有很大的不同。世界语的词根60%来自拉丁语系,30%来自日耳曼语系,65,438+00%来自斯拉夫语系。可见它和世界上其他语言不太一样,属于拉丁语系的语言学习者更容易掌握,但对于汉语使用者来说,比如说,还是要求有很好的英语或其他外语基础。而且这三大语系的总人口和所包含的语言数量在总人口和语言数量中只是少数,面向欧美,无法真正跨越国界。扎门霍夫在宣布这一语言计划时,制定了16语法基本规则,在这16基本规则中规范了世界语的发展。一百多年过去了,世界语的16语法规则并没有改变。世界语虽然没有演变成另一种方言,但因为被全世界人民学习、推广和使用,并没有实现它作为全人类同一种语言的初衷。世界语作为人工语言,只能在词汇方面发展,语音和语法没有变化。语言学习最重要的是培养实践能力。然而,目前世界语的应用范围相当有限,尤其是日常应用几乎为零。在教学过程中,除了语音、语法、词汇的积累,根本无从谈起语用学。
外部原因
每一个民族的语言都有一个民族或国家作为其载体和后盾,而某一种语言的复兴或传承必须有必要的人力、财力和专职政府机构的支持。从事世界语传播的国际组织只是热情和美好的愿望。他们从一开始就采取自愿原则,无视世界各国经济政治地位的差异,缺乏强大国家机器的防御,无法招募到一支优秀的军队作为先锋。自然,他们无法前进。此外,世界语的学习动机和教学方法的缺乏也限制了它的进一步发展。侯志平说:“和其他外语相比,我们不用下大力气培养学生的学习热情。因为自愿参加世界语学习的人都有一种为世界语奋斗奉献的精神。“然而,学习既需要外部动机,也需要内部动机,尤其是对于年龄越小的语言学习者,对外部动机的需求越大,完全依靠自愿参与的原则似乎过于理想化。世界语就像空中楼阁,没有坚实的国家基础,没有它所代表和服务的政治经济基础。它的创造者声称它属于全世界,属于全人类,但它不属于任何人。虽然世界语的野心没有实现,但我们已经见证了英语成为世界通用语言的趋势。英语首先在英国的南部和东部被德国人入侵,然后向西部和北部传播进入爱尔兰。从文艺复兴时期到18世纪,英语被英国海军和移民带到了北美和澳大利亚。19世纪大英帝国鼎盛时期,英语成为非洲大部分地区、印度次大陆以及香港、新加坡等经济前沿地区和国家的官方语言。今天,在国外说英语的人数已经远远超过了中国母语持有者的人数,所以英语似乎不仅仅属于一个国家或民族。英语被称为国际语言,包含两层意思:一是指它的使用范围,二是指它的词汇来源。英语的形成和发展有一个显著的特点,就是吃草和储存。如果我们把英语和德语相比较,英语容易学,容易用,而且越来越受欢迎。英语词汇80%来自外语(凯尔特语、日耳曼语、德语、斯堪的纳维亚语、荷兰语、罗马语、拉丁语、法语、西班牙语等。),而且和几乎所有的欧洲语言都有共同点。20世纪以来,随着英语影响力的不断扩大,大量的英语词汇融入了其他国家的语言,但英语吸收外来词的现象仍然十分普遍。此外,英语的扩张还伴随着军事、经济和政治的扩张。更准确地说,语言扩张只是军事、经济、政治扩张的一种伴奏,但这种伴奏反过来又起到了“润物细无声”的作用。在目前的经济政治秩序下,不发达国家要谋求发展,必须放眼全球,必须向发达国家学习技术,用发达国家的资金学习英语。英语的扩张从殖民时代的强制变成了主动交流的自愿,但与此同时,这些国家也在赋予英语这个跨界词更多的形式和内涵。各民族语言各有优劣,都需要不断改进。一种语言的影响力最终取决于使用这种语言的国家和民族的经济和政治实力。世界语的诞生最初不是为了抵抗语言霸权,而是为了实现* * *说同一种语言的国际理想;从英语的历史地位和现状来看,英语作为主要的国际语言,正在并将继续发挥重要作用。当然,在经济全球化的今天,为了加强国际合作,两种语言都值得重视。我们应该允许这两种语言的平行应用和自然发展,也许经过世界公众几个世纪的实践,然后在它们之间进行自然选择。