西方人真的把荷马史诗和希腊神话当做信仰史吗?

荷马史诗包括两部作品,即《伊利亚特》和《奥德赛》。虽然是荷马写的,但实际上是特洛伊战争以来数百年古希腊民间文学的结晶。在内容上,对很多细节更加具体,也描述了很多生动的现实生活例子,比如铁器的使用,氏族部落的组织形式或者军事民主的社会风俗习惯。因此,关于荷马史诗所描述的时期,除了利用考古发掘的成果,这部史诗也成为了重要的参考。

当然,西方的历史学家并不接受史诗中描述的一切,史诗的描述也有很多,所以他们会做更多的分析。所以对于历史学家来说,荷马史诗更像是一把钥匙或者一块敲门砖,提供了角度和更多的可能性。只有经过仔细的分析和深入的研究,并配合考古发掘,才能从荷马史诗中看到一些当时真实的历史画面。

同时,荷马史诗不仅为后人研究当时先民的生活提供了必要的文献,也体现了这一时期希腊民族的精神文化面貌。根据一些历史学家和语言学家的研究,史诗很可能是在特洛伊战争后在迈锡尼的宫廷和民间演唱的。迈锡尼文明灭绝后,史诗变成了彻底的民间口头文学。其中文字、措词、句法都是后人从语言学角度研究早期语言演变和文学开端的重要材料。由此可见,荷马史诗可能真的不算是信使。

希腊神话更是如此,与中国古代神话传说有些相似。所以它的历史内容更多的是从人类学和语言学的角度来分析,挖掘可见的历史事实,而不是完全相信是真实的历史。