可以给我推荐100本中国历史名著和100本外国历史名著吗?
《论语》春秋时期孔子写孟子战国写周易商鞅写荀子战国荀匡写《礼记》战国子思写《孝经》春科曾参加大学战国曾参加中庸战国子思写《老子》。翟著《韩非子》,战国韩非子著《列子》,战国列玉口著《淮南子》,西安著《太上感应》。宋长龄写了《坛经》,唐慧能写了《金刚经》,秦翻译了《孙子兵法》。春秋孙吴写了六韬,周写了。秋左丘明撰《战国策》,西项撰《左传》,春秋左丘明撰《春秋》,齐颜英撰《吕春秋》,战国撰《韩曙》,西汉班固撰《史记》,西汉司马迁撰《子简》,宋司马光等贞观权贵唐舞。《阳明传》、《日之录》、的《浅记》、*焚书之写《南山》、写《墨庄人》、张邦基写《老学寺笔记》、游写《齐东野语》、南宋周密写《说典》、曹陈写《东坡志林》、宋、苏轼写《反经》、唐。上《潜夫》、《汪涵赋》、《汉武帝范》、《唐》、《论衡》、《法眼》、《西熊》、《考古汇编》、《宋成大昌》、《诗经》、《春秋》、《孔子》、《楚辞》、《战国》、《屈原》、《宋玉》、《玉台新咏》、《南陵》汇编。李商隐写李白集,唐李白写杜甫集,唐杜甫写元稹集,唐元写白居易集,唐白居易写唐诗三百首,清恒唐退休学者编章注宋诗三百首。唐明显祖写《西厢记》市府写《桃花扇》清孔任尚写《长生殿》*赵明文选:南朝编《韩》、于编《柳宗元集》、宗元编《欧阳修集》、宋欧阳修编《曾巩集》、曾巩编《苏洵集》、宋苏轼编《苏辙集》。南朝纪儒撰《梦里记》、戴撰《浮生六记》、傅撰《梦里影》、晁撰《菜根谭》、明洪英明撰《随园诗》、清源梅撰《咏怀诗》、钟嵘撰《文心雕龙》。麦的《容斋随笔》、云的《岳薇草堂笔记》、金干报的《唐宋故事》、鲁迅的《典藏》、明的《宋元故事》、清代游戏人的《林中笑语》、《第一惊,第二惊》。冯明梦龙写《水浒传》,史明乃庵写《三国演义》,罗鸣管仲借《西游记》写《红楼梦》,吴明成恩、曹青雪芹、高鹗写《东周故事》,冯明梦龙写《醒世姻缘传》,Xi周生写《绿野仙踪》,清人李百川写《官窥》。恶之花蒲写老残游记鄂写安,青安瑶编《海公案》、春芳写安,清明写《狄公案》、景子写《聊斋志异》。北魏杨的《蓝皮书:徐霞客游记》:徐霞客的《山海经》;西周周公写的《工人考》;沈松·郭的《谈孟茜》:《齐民舒窈》写的是北贾伟的四邪;宋明·应星写的《天宫吴凯》;古代黄帝写的《黄帝内经》;黄帝写的神农本草经。清曾国藩写马项和三,王松英麟写百家,宋钱塘老儒写千字文,南周亮兴泗写长文边英,梁龙等少年校,林琼,明成邓吉写曾光献文,清周希陶写呻吟声。
国外:(150)
10,000叶选集李芒译人民文学1997 11.4 3000。
2《破戒》、柯、陈译《人民文学》1982 0.88 54000。
3二叶亭四迷小说集,二叶亭四迷龚长进石坚译《人民文学白》1985 2.55 26000 62,出版单行本。
4社会毒瘤菲律宾黎刹陈饶光等人译人民文学1987 4.05 10880又译:别得罪我。20世纪70年代,出版了一本独立的书。
5摩诃婆罗多插话选人民文学译Yesh金克木+0987 6.25 3000。
6五卷本(有古典版)季羡林人民文学1964印刷1981再版1.3 10000。
7沙恭达若(有古典版)印卡利脱脱季羡林人民文学1959印1980转载0.48 20000。
8戈拉因泰戈尔刘译人民文学1984 1.55 75000。
9泰戈尔诗选泰戈尔施镇冰心译人民文学1980 1 8000本网格版多次重印。
10玫瑰园波斯萨迪水译人民文学1980.68 20000本书是从英文翻译过来的。
11内扎米陆勇翻译李磊和马杰农的《人民文学》。1988 2.25 2600本书是作者“五首诗”的第二部分,翻译自俄语。
12列王故事选波斯菲尔多西张宏年译人民文学1991 8.2 3340
13张宏年人民文学翻译的《古波斯诗选》26338+099558636366
14钟吉坤译《古代阿拉伯诗选》人民文学2000 19.8 3000
15奥德赛古希腊荷马杨译沪译1979 1.05 73000原书为诗,为散文译本,82年再版。
16《伊索寓言》(有古典版本)古希腊伊索63年周译,《人民文学》81.69年罗念生等四人译196324000。
本书初版为网格版,63年由周翻译,插图精美,81年由罗念生等人重译,多次重印。前者有很多优点。
17古希腊罗念生译的两种埃斯库罗斯悲剧(古典版)人民文学1961 0.62 5000
18古希腊索福克勒斯罗念生译的两种索福克勒斯悲剧(古典版)人民文学1961 0.62 5000
19欧里庇得斯有两种悲剧(有古典版本)。古希腊欧里庇得斯和罗念生译《人民文学》1959 0.62 5000三大悲剧家的作品都是诗。
这些都是散文翻译,分别在61,79,86多次转载。
水译《人民文学》古希腊抒情诗20首
21杨译《埃涅阿斯罗马人民文学》1984 1.3 13400原著是诗歌,这是散文翻译。
22《变形记》:奥维德杨译《古罗马人民文学》1984 0.9 45000同上,本书为60%翻译版,全书于2000年由该社推出。
23古罗马的金驴故事Apu Leus刘立婷译沪译1988 2.85+03200。
24古罗马戏剧选编普劳图斯特伦斯塞内卡杨、杨、王焕生译人民文学1991 6.9 1060。
25坎特伯雷故事英文乔叟重译上海译文1983 1.25 38300原书是诗,这是散文译文。
26莎士比亚悲剧人民文学四个英译本莎士比亚译卞1988 4.25 10000,多次重印。
五个莎士比亚喜剧的英译本由上海的莎士比亚的方平翻译1986 3.4 10000
28《失乐园》由弥尔顿·朱译译于上海译文1984 2.55538653656
29罗宾逊的《流浪》(附古典版)1959 0.92 100000英迪福徐霞村翻译的书在格子版被多次重印。
30格列佛游记(古典版)Inswift翻译的人民文学张健1962 0.946438+050000
31弃子汤姆·琼斯张谷若译,应时·菲尔丁译,上海译+09932 . 43838383631
32多情旅人游记英文劳伦斯斯特恩石咏莉译人民文学1990 1.95 6400
33《彭斯诗选》英彭斯王佐良译人民文学1985 1.55 14000
34斯科特·张译《洛辛郡之心》人民文学19812.121000
35《傲慢与偏见》英文奥斯汀王译上海译文1985 2.8 27000
36人民文学札记19855.8438+0500唐和拜伦查译。
37雪莱的歌词精选英文雪莱查译人民文学1987 4.1 19500次转载。
38《玛丽·巴顿》(有古典版)英格索尔夫人和佘桂堂夫人在上海译1962 1.65 30000。
39《名利场》(附古典版)英文萨克雷杨碧译《人民文学》1959 2.5860000
40董贝父子英文狄更斯朱庆英译上海译文199429+02300。
41上海大卫·科波菲尔、狄更斯、张谷若译1980 2.05+2.2 40000
42荒凉山庄英国狄更斯黄邦杰等。翻译于上海翻译+0979 3 . 53865000001
43巴塞特郡纪事报(1,2)特罗洛普朱万登译上海1986-1.7-2 4.15-4300,2-2650。
《简爱》,夏洛蒂·勃朗特,朱清英译。39860.88868688686
45《呼啸山庄》英文版艾米莉·勃朗特·方平译上海译文19863.14000。
乔治·艾略特·向兴在《米德尔马契》中翻译的《人民文学》+ 19887 . 388688886837
47德伯家的苔丝·英·哈代译人民文学1984 1.95 75000。
48福赛蒂安约翰高尔斯华绥周译上海译1980 1.2+0.96+0.84 45700-45200-45200。
王佐良译的49首英文诗上海译文1988 9.95 3800
50三种萧伯纳的戏剧(古典版)人民文学英译本萧伯纳和黄玉石1963 1.3 4000
51杨译《罗兰之歌》上海译文19800+03600
52特里斯坦和伊塞法·贝叶译人民文学1991.1.952550。
53高乃依戏剧选法高乃依·张秋红等译沪译1990 4.7 1200。
54拉辛戏剧选,拉辛《七方》等。上海翻译1985 1.6 5700
55莫里哀的六种喜剧(含古典版)上海译文农民莫里哀李健吾译1980 1.55 8000
56拉封丹的寓言选本法拉封丹的《人民文学》远译1985 1.7 17300
57吉尔·布拉斯(带古典版)法瑞斯丽·江洋译《人民文学》1958 2 10000。
58波斯辛立(古典版)法文孟德斯鸠罗大刚译人民文学1962 1.4 26400
59伏尔泰小说选伏尔泰傅磊译人民文学1979 0.82 10000。
60《忏悔录(1、2)》法鲁索、李星译《人民文学》1980第一卷1.1,第二卷1.45第一卷45000,第二卷25000。
61两种博马舍戏剧(有古典版)博马舍、吴大源译《人民文学》1962 0.84 11000
62巴黎圣母院法文版雨果陈译人民文学1982 2.55 22000
1993年雨果郑永辉译人民文学1982 1.6 50000。
64雨果诗集雨果程增厚译人民文学1986 3.6438+0517000
65恶之花巴黎忧郁法波德莱尔钱春蕤译人民文学1991 4.25 6700
66木工素描乔治桑启祥译上海译1983 1.4 61800
67《红与黑》司汤达译郝芸上海译1986 3.75 76000
69欧热妮·葛朗台老人译《人民文学》费伯扎克·弗雷+0980 1.55 10000。
70幻灭巴尔扎克·弗雷译人民文学1979 2 20万
71农民法巴尔扎克陈占元译上海译1979 1.2 73000
72巴尔扎克短篇小说集和故事选巴尔扎克郑永辉译人民文学1997 2508 10000。
73《包法利夫人》(有古典版)法文福楼拜李健吾译人民文学1979 1.25 150000
74萌芽法左拉里科译人民文学1982 1.65 59500
75钱法左拉金满城译人民文学1980 1.45 203000
76贝尔阿米、法兰西、莫泊桑、盛成华译《人民文学》一辈子1984 2.4 85000。
77莫泊桑短篇小说选莫泊桑郝云译人民文学1981 2.2 30000
78法国小说选法国郝云等人译上海译1992 8.55 4000
79人民文学翻译约翰·克里斯托弗,法洛曼罗兰弗雷,1980 5.15 40000。
80杜德小说选法杜德郝云译上海译1999 16.5 5100
81莱辛孟海译的两种莱辛戏剧,上海译文1980 0.88 5000
德·歌德冯至学习时代梅斯特翻译的《人民文学》。59460.68638683666
83威廉·梅斯特《漫游时代》:德·歌德译《人民文学》关慧文+0988 3.85+0438+000。
84席勒诗选德席勒钱春蕤译人民文学1984 0.92 60000
85公猫摩尔的人生观德国霍夫曼韩世忠译上海译1986 3 10000
86《克莱斯特小说与戏剧选》,德·克莱斯特、、孙等译
87格林兄弟童话精选,达灵兄弟种子等。上海翻译1994 10.25 6000。
艾菲布里斯特德冯塔纳韩世忠译上海译文1980 1.25 90000。
89霍普特曼戏剧的两种;德·霍普特曼和张鹏的上海译文;1986 1.15 3000
90仆德·亨利希·曼福威茨译上海译文1981 1.55。
91傅维慈译亨利四世·德·亨利希·曼上海译1980 2.2+1.5+1.4 60000。
傅伟慈,《布登布洛克家族》(古典版),上海译文+09622 . 53863863861
93托马斯·曼恩的短篇小说和短篇故事精选。由托马斯·曼恩、钱宏佳等译。上海翻译198738+055700。
94钱春蕤译的德国诗集上海译文1993 8.9 2600
95神曲·地狱·但丁田译人民文学1990 6.65 7900
96《十日谈》(选)易平译上海译19812.65149000。
关于耶路撒冷的解放,塔索·王永年翻译了《人民文学》+ 09936+02 . 59868668686
98高多尼《喜剧的三种含义》万译,上海译1989 4.6 1700
99许配夫妇曼佐尼·卢译上海译文2000年27.8 5000
100斯巴达克斯乔伊麦尼奥李先敏译沪译1982 2.055600
101皮兰德罗戏剧的两层含义皮兰德罗吴正毅译人民文学1984 5900
102 poema de mio cid西佚名赵金平译沪译1994 7.3 2000
103塞万提斯译《堂吉诃德》江洋人民文学1979 3.55 100000《堂吉诃德》最早由林纾和陈家林翻译成中国,以文言文的形式出现。
只翻译了第一卷,取名《侠客行传》。傅东华的全译本出版于1959,江洋的译本出版于1978是目前最权威的版本。
104上海西维加·朱宝光翻译的《维加戏剧选》1983 1.8 7300
105卡尔德龙剧作精选;西卡尔德龙每周视察渔场;上海翻译1997 21.9 2800
106阿玛罗神父的罪恶葡萄牙语Kloz曲项峻杨叶译沪译1984 1.9 10000。
107《安徒生童话选》(古典版)丹麦安徒生叶君健译《人民文学》1958 1.3 25000文革前多次以格子版再版,文革后从未再版。
108易卜生戏剧四种(古典版)易卜生潘家勋译《人民文学》1958 1.2 7000
109卡尔瓦拉冰岛伦洛特主编孙勇译人民文学1980 3.05 5400
110傀儡波兰普鲁士人庄瑞元译上海译1982 3.5 21400
111十字军波兰先科威智陈冠尚上海翻译1981 2.55 75000
112鲵鱼之乱;人民文学Capek和北京译1981 20000 0.89。
113匈牙利邢万生译《佩托菲诗选》佩托菲上海译1990 5.95 8000
114任堇。莫克清译人民文学1980 1.9 20000。
115伐佐夫施蛰存译人民文学1982 1.8 47000。
116人民文学亨利凯勒田译格林1980 1.2+1.55第一卷200000,第二卷33000。
117俄罗斯克雷洛夫韦辛艾译的克雷洛夫寓言集上海译1992 6.85 4000
死魂俄罗斯,尼古拉·果戈理,满涛等。翻译的人民文学1983 1.75 75000
119尼古拉·果戈理小说戏剧选(古典版)俄、尼古拉·果戈理、满涛译人民文学1968 1.2 50000
120奥布罗莫夫,俄文冈查罗夫,齐树夫,上海译1979 2 60000
121俄罗斯莱蒙托夫译莱蒙托夫诗选于震沪译1980 1.8 20000
122当代英雄莱蒙托夫曹颖译沪译19810.721000。
123安娜·卡列尼娜、奥勒·托尔斯泰、周扬等译。上海翻译19813.5551000。
124复活的托尔斯泰的曹颖的上海译文1988 5.6 30000
125托尔斯泰短篇小说选自俄罗斯。托尔斯泰曹颖译上海译文1986 4.25438+00000。
126俄罗斯屠格涅夫丰子恺译《猎人笔记》(有古典版)人民文学1962 1.3 150000
127前夕,父子俄罗斯屠格涅夫巴金译人民文学1979 1.55150000。
怎么办128(有古典版)俄语车尔尼雪夫斯基江璐译人民文学1959 6.7 9000。
130罪与罚译1982 1.9 30700
131亚洲。奥斯特洛夫斯基的戏剧选自俄罗斯和亚洲。《人民文学》由奥斯特洛夫斯基和仓等译。55438+0987.4388+03.7268888886
132俄罗斯谢德林、张译的《谢德林童话集》沪译1983 1.15 44100。
133契诃夫小说选(有古典版)俄罗斯契诃夫译人民文学茹龙1962 13.35 10000
134母亲(仅精装绿皮书)苏高尔基等译《人民文学》1958没见过平装本。
135高尔基短篇小说选苏高尔基巴金等。翻译的人民文学1980 1.55 10000。
136舍甫琴科葛宝全等译上海诗选1983 1.654300。
137最后一个莫西干人梅库珀宋赵霖译沪译1987 2.9538+00000
138《红字》由霍桑等翻译。上海翻译19810.7710000。
139朗费罗杨德玉诗选译人民文学1985 1.2 10000
140上海黄继忠夫人翻译的《汤姆叔叔的小屋》1982 1.95 59000。
141瓦尔登湖Maysolo徐迟译上海译1993 6.25 4000
142莫比·迪克·梅·梅尔维尔曹勇译上海译19822 . 54666668666
143惠特曼译赵上海译199112.25
144马克·吐温和张万利在上海翻译的《哈伯格·芬恩历险记》(古典版)1984 1.45 29800。
《一位女士的画像》之美亨利·詹姆斯·向兴出色地翻译了《人民文学》。58660.68668686661
146欧洲。亨利的短篇小说选自美国和欧洲。亨利·王中年翻译人民文学1986 3.8 7500
147章鱼小不点吴老翻译成上海译文14053686665
148马丁伊登杰克。伦敦吴老译上海译1983 1.55 86500。
149利萨尔迪《周末》翻译的人民文学1986 4.6 7000
150《人民文学》玛利亚·艾萨克斯、朱敬东译+0985 1.9 44800