词源修订史

以1949为界,解放前的《辞源》初版、续编、合本一般称为旧《辞源》,1979至1983出版的修订四卷本《辞源》称为新《辞源》。1979版称为《辞源》修订版,与1964年出版的《辞源》修订版不同。《辞源》编纂于清末,完成于1915。1906年商务印书馆成立辞书部,1908年编纂《辞源》。导演卢尔奎,主要编辑有高、方毅、杜亚泉、孙、、傅云森、蒋伟乔、、孟森、顾实、尹维和、、谢观等。,前后50多人参加。1965438+2005年9月,一次印刷一版。10月,第一版发布。

这是《辞源》的初版,也叫《辞源编》。这本书对单词和短语同样重视。共1万多字,10万多字,按214个部首排列,400万字,每篇3094页。

《辞源》初版是我国第一部以词为主体的综合性新词典和百科全书,也是我国近代史上第一部大型语文工具书。单词以常用为主,强调实用性。正文以单字为主,单字加复合词的排列方式。这一安排奠定了中国近代大型辞书编纂的基本模式。65438年至0922年,方毅、傅允森担任汉语词典委员会主任,主持《辞源》续编工作。主要是增加新的条款。1931年12月,语源增补出版。主编方毅、傅允森,主要编辑方、何源。

续集不仅是一本独立的书,也是一本与1915版互补的书。增补可以单独编写,也可以与原版合并编写,但它是在原版基础上的增补,不是与原版完全融合,不是完全的修订。续集虽然是独立版,但续编和补编的性质还是民国四年第一版1937。

分为两卷,《续集》一卷,合起来,全是三卷。这个版本的合订本是20世纪30年代的常见版本。

1937年初,成立了“词源更新办公室”,制定了词源更新工作计划,开始了词源的全面更新。傅云森主持。这本书用了新的标点符号。、周云清、周、冯、杨、等十余人出席。同年,傅允森开始编辑和补充《辞源》合订本。

1939年6月,《辞源》原版和补充版在香港出版,共四卷。全书包含11204个字,87790个合成词,共98994个字,约700万字。卷首有部首目录和笔画检索。采用新标点,卷尾有四角索引等附件,更方便查阅。

1947年8月,为广大读者编纂了《辞源简编》。压缩的篇幅是全书的三分之一,一万多个单字全部保留,一万多个合成词也保留,其中十分之二是新名词,十分之八是旧名词。至于官名、职衔、人名、地名,则是删除得最厉害的,引用的例子加上文章的标题。1949年,《辞源简编》出版。后更名为《词源改编版》,于1951年2月初版,多次再版。

据统计,在1949年之前,《辞源》初版和合订本共印刷出版了四百万册。从65438年到0958年,开始了《辞源》的修订。由于与《现代汉语词典》和《辞海》的分工,《辞源》从一部综合性的百科全书修订为一部大型的古代汉语词典。商务印书馆成立了“辞源组”,由吴泽炎任组长,赵寿炎、周云卿、刘、、张子厚、王庚灵、陈等为成员。1964年,《辞源》修订版第一卷(征求意见稿)出版。

1965年,修改稿第二卷完成一半,第三、四卷初加工,因文革原因未出版。但这次修订,体例、宗旨、编纂方针、读者的变化,对《辞源》影响很大。

1975年夏,《辞源》的修订再次列入国家辞书出版计划。中央指定广东、广西、河南、湖南四省(区)分别成立修订机构,与商务印书馆《辞源》编辑部共同开展修订工作。《辞源》继承了65438年至0958年的分工,至今仍是阅读古籍的工具书,也是古典文史研究者的工具书。

1977年确定了《辞源》的修改方案。广泛收集古汉语常用词。删去《辞源》中的自然科学、社会科学、应用技术三个字。字集结束于鸦片战争(1840),在单字上放上汉语拼音和音标,并加广韵反切标记音钮。《广韵》未收字,在《集韵》或其他韵书、字书里倒排。附四角号码索引和汉语拼音索引。

1979年9月,《辞源》修订版初稿完成。国庆30周年献礼书《辞源》第一册出版,印刷20万册。1983年,《辞源》修订版第四卷出版,修订版完整出版。全书共四卷3620页,共12890字,84134个复合词,共97024篇,12万字。

后来1988年《辞源》(1-4)修订版合订本出版,1989年再版。授权台湾省刘源出版公司在台湾出版《辞源》修订本。1990年,《辞源》修订版分两卷出版。1990年,《辞源》出版(特别装订版)。1999,《辞源》新的改版正在酝酿中。2006年,商务印书馆推出《辞源》修订报告,得到中国出版集团批准。《辞源》的修订分两步走:第一步,重新整理《辞源》修订版,挖掘和修正硬伤。第二步,开始修订工作。2009年,《辞源》60周年纪念版出版。

2013 10《辞源》第三版修订完成。

《辞源》第三版出版于2015年6月。网络版和u盘版同步出版。

中国第一部现代意义上的词典《辞源》历经八年修订,第三版在百年诞辰之际由商务印书馆出版,并在全球同步推出。《辞源》作为一部既包含普通词又包含古代汉语百科词的大型综合性词典,从内容、注释、体例、编排、检索等方面开创了我国现代词典编纂的科学范式。

商务印书馆总经理俞介绍,《辞源》第三版吸收了语言学、文献学、辞书学的新成果,进一步增强了这部大型辞书对中国传统文化的储存功能,是中华优秀传统文化的百科全书和知识库。全书分上下两卷,共14210字,双音节词92646个,插图1000余幅,共计12万字。

《辞源》自1915出版至今已有百年历史,为中国传统文化知识的现代阐释和现代文化教育的发展做出了巨大贡献。按1958年全国辞书出版分工,启动《辞源》修订工作,1976年正式修订,吴泽言、刘、黄主编。2007年,商务印书馆再次启动《辞源》的修订工作。此次修订主要包括字形整理、注音审查、增词补字、完善释义、优化书证、沟通系统、增加插图、完善体例、科学归档等九个方面。

《辞源》第三版将在港澳台、美国、法国、日本、韩国、老挝等国家同步上市,为海外华人和国际友人深入了解中华优秀传统文化起到积极作用。纸质版发布的同时,网络版和u盘版也同步推出。