外交部发言人说的“殷鉴不远”是什么意思

拼音y和n JiànbǭYu m:n

殷释义:指商代晚期;简:复习。意思是殷商子孙要以夏的灭亡为戒。参考了前人的教训之后,就指日可待了。

出处《诗经》:“殷鉴不远,在夏后之世。”

例:姚银雪《李自成》卷二第三十二章:“宋金之史,对崇祯而言,并不遥远,他绝不愿被后世史书视为懦弱之君。”

蔡东藩的《满清演义》是第一次:“如今满清二字已成往事,中国的河山依旧。要想轻松对待混乱,就必须仔细考察清朝的兴亡,择善而从之,不善则改之。这是古人说的。

同义词:过去的教训离未来很远。

用法:作谓语和定语;总的来说,前人的教训就在眼前。

外交部采用该习语的背景:

在2065438年7月14日外交部举行的记者会上,有记者问,近日,澳大利亚领导人声称南海仲裁案有关裁决对当事方具有约束力,希望各方遵守。中方对此有何评论?

外交部发言人鲁抗表示,澳大利亚不是南海问题的当事方。希望澳大利亚根据事情本身的是非曲直确定立场,恪守在主权争议问题上不持立场的公开承诺,谨言慎行,不做损害地区和平稳定和中澳关系的事情。

据报道,澳大利亚外长毕晓普表示,“无视裁决将严重违反国际法,并付出巨大的名誉成本。”鲁抗表示,希望澳方不要把违反国际法的事情当成国际法,否则声调越高,对国际司法和国际关系的实践伤害越大。在这方面,殷鉴并不遥远。

关于南海仲裁案,背后的美国政府也很尴尬。7月13日,在美国国务院新闻发布会上,有中国记者拿着美国版地图向副发言人唐纳提问:“这张地图源自美国政府,太平岛的属性被定义为‘岛’而不是‘礁’,这与南海仲裁案的‘裁决’不同。我想知道这张地图是否代表美国政府的立场?”面对这种情况,唐纳在回答中用“嗯……呃……”和“笑”来掩饰。