谢灵运《南楼望晚客》赏析及翻译解答

望南楼晚客

南北朝:谢灵运

路漫漫其修远兮。

你觉得谁上楼好?临江来的晚客。

不要指望我,它会在5月35日。

美景已经满了,美女还是不适合。

即物怨,物悲。

夏梦的夜晚不长,却像一年一样明亮。

华钥没有被打破,兰花已经被采摘了许多次。

不要问路不通,云为何要分?

刮掉第一个访客,带领季良。

《南楼看晚客》翻译

太阳渐渐西沉,长途跋涉仍不见他的踪影,心情越来越焦虑。

当你爬高楼的时候,你会想念谁?就是等远方的朋友来赴约。

他离开我的时候,和我约定十五号晚上来看我。

今晚的月亮已经很完美了,但是我的朋友们迟迟不来赴约。

早知如此,当初就不该分手。现在,看着孤独的月亮,我内心感到悲伤。

初夏的夜晚并不长,但当太阳再次升起的时候,仿佛又过了一年。

麻花还在含苞待放,但兰草的花已经被反复采摘。

路被堵住了,听不到声音。怎样才能安慰住在外地的朋友?

我焦虑,向行人打听你的消息,急切地等待,希望能快乐地遇见你。

“南楼看晚客”札记

南塔:闪耀山庄一栋房子的门楼。晚:等等。

〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕〕12

被迫:尴尬,焦虑。

为了谁:也就是我想念的人。

五月三十五日:十五之夜。

圆形场景:月亮。

美女:指朋友。

舒服:也来。

Kuí xié:分离。

方:常。

夏梦:初夏。

慧明:从黑暗到光明,就是一夜之间的意思。

华钥和迪奥:都指芳香的花朵和美丽的草。

挠头:挠头发表示焦虑。

导语:伸脖子。

d:见面愉快。相见恨晚。

《看南楼迟来的客人》的创作背景

这首诗是公元424年(元嘉元年)谢灵运在世宁居住时所作,以表达他期待友人相见的复杂心情。

《南楼看晚客》赏析

这首诗可以分为三部分。前八句是第一部分,写的是迟到客人的失望。通过回忆月亮最圆,月光最好的时候和朋友的相遇,更对比出今天失望的深度。中间八句是第二部分,大量引用了《楚辞》中的典故,表现了对朋友深深的向往,也表现了对朋友的一种温暖的体贴。最后两句是第三部分,写的是我在焦急的向朋友打听消息,希望能和他们愉快的见面。这首诗用了很多典故,对人物的心理变化描写得非常细腻深情。

“任重而道远。”这两句翻译自刘翔《九叹送别》:“日头西去,路漫漫其修远兮。”意味着太阳西沉,行人还困在远方。“跌跌撞撞”和“没完没了”这两个叠字虽然是描写对象,但也传达了主体无比的忧郁。第一句是晚上写的,读者不难想象一整天。

“谁在想着上楼?临江是后来者。”自问自答这两句话,指出问题的意思。让我们转而思考:“不要指望我,它会在5月35日。圆观已满,美人尚不适宜。”回想起来,我们和朋友分手的时候,约定十五见面。既然已经过了十五,为什么还没来?“日期是5月35日”,在月亮最圆,月光最好的时候见面会很美。想象之美体现了今天失望的深度,“早”与“还”呼应,传达了他深深的失望。

上面可以说是迟到的失望,下面八句写的是和朋友分别以来的感受。

“即物怨,物哀。”“即物”和“感物”是互文的,即遇到事物都有感觉,比如心中的不快,物候的变化。换句话说,从那以后一切都不愉快。“夏梦的夜不长,亮如一年。”下面是《九章:思考》的翻译:“遥望夏梦的短夜,何以不老?”意思是初夏的夜晚不长,但在他看来一个晚上就是一年。最后两句充满了告别后的悲伤。这两句话只是描述了一夜的感受,是一点一点知全豹的笔法。

“华钥没断过,兰花也摘了好多次了。”“华钥”和“兰坪”都是香花美草,古人常摘下来送给远方的朋友作为问候,如《九歌大司命》:“断了麻,就离家了。”《九歌山鬼》:“我被石兰带到杜衡,我失去了思想。”这些句子与这两首诗相似。“华钥”说是麻花,夏天还没开,而“兰坪”春天已枝繁叶茂,所以说“华钥未断,兰坪已摘多次。”无论是不能折叠还是多次采摘,都说明他经常想给朋友送去美好的祝福。

但是,“路若不通,莫问,云何必分?”意思是:道路不通,语音不通。怎样才能安慰住在外地的朋友?这些话既表现了对朋友深深的向往,也表现了对朋友的一种温暖的体贴。虽然很担心,但还是想通过出题安慰一下朋友。这是一种纯粹的同情和怜悯的友谊。

最后两句:“挠头访行人,引季良。”《诗经·精女》里有一句话叫“我爱而不见,我挠头犹犹豫豫”。这两句话说的是他在焦急地向朋友打听消息,期待着和他们愉快地见面。在这里,“挠头”和“引”是两个细节,使他“看”的情态更加鲜明生动。从结构上讲,一开始写“希望”,中间写“想”,这里写“希望”,是一种回应,很紧凑。而中间的“思考”是从站起来推开,写到离开后的思考,按顺序。这说明谢灵运的作品擅长结构。

这首诗用了很多典故。仔细研究,几乎每句话都有出处,楚辞用得最多。《楚辞》中充满了景物描写,运用了比喻(尤其是兴),谢灵运的作品也是如此。再加上作者经常情绪低落,自然更频繁地使用《楚辞》的句子。但是,这首诗并没有给人固执的感觉。正如方所说,他的典故是“如白路”(《赵梅·展颜》卷五)。这也是他的美。

《南楼看晚客》作者简介

谢灵运(385 -433),(今河南太康)人,会稽(今浙江上虞)世宁人,原为陈郡谢氏。东晋名将谢玄之孙,谥号“柯”,人称“”。他还攻击公,以感谢康公和谢。刘宋时期著名的山水诗人,是中国文学史上山水诗派的开创者。凌云,山水诗成为中国文学史上的一大流派,其中最著名的是《山居赋》,也是历史上第一位伟大的旅行家。谢灵运还研究历史,从事书法,翻译佛经,著有《晋书》。隋书京畿志和金淑现存谢灵运藏书14种。